Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Men - Мужчин"

Примеры: Men - Мужчин
In 2006, 36 per cent of women compared to 32 per cent of men volunteered. В 2006 году в добровольческом труде участвовали 36 процентов женщин по сравнению с 32 процентами мужчин.
Military (alternative) service for men, 3.2.2. военная (альтернативная) служба для мужчин;
Since this time there have been no legal restrictions on voting imposed on either women or men. С того времени не существует никаких правовых ограничений в отношении права голоса женщин или мужчин.
Women in the Bahamas have come to outnumber men in the public service. Число багамских женщин превысило число мужчин на государственной службе.
Within the Ministry of Foreign Affairs women outnumber men by a tremendous margin. В Министерстве иностранных дел работает намного больше женщин, чем мужчин.
In the Bahamas, women live longer than men. На Багамских Островах женщины живут дольше мужчин.
The labour force participation rates have been consistently lower than that of men. Доля участия женщин в рабочей силе всегда была ниже доли мужчин.
This benefit also applies to men. Эта льгота также распространяется на мужчин.
The gender distribution in senior management positions is 4 per cent women and 6 per cent men. Высшие руководящие должности занимают 4 процента женщин и 6 процентов мужчин.
As a result of this, more men than before have participated in the treatment programmes. В результате в программах лечения приняло участие большее число мужчин по сравнению с предыдущим периодом.
In contrast there were more men than women who worked 37 hours or more. Напротив, мужчин было больше среди тех, кто работает 37 часов и более.
The provincial permanent secretaries comprise 1 woman and 17 men. Среди постоянных секретарей провинций насчитывается 1 женщина и 17 мужчин.
This problem does not only occur with women, but with men alike. Эта проблема существует не только у женщин, но в равной степени и у мужчин.
Presently, in Europe the proportion of employees is made up more of men. В настоящее время в Европе категория наемных работников состоит в основном из мужчин.
The rate for men was 13.7% and for women 18.0%. Среди мужчин уровень безработицы составил 13,7 процента, а среди женщин - 18 процентов.
Candidates for election to Parliament in 2006 comprised of four women and 18 men. Среди кандидатов, выставленных на выборы в парламент в 2006 году, начитывалось 4 женщины и 18 мужчин.
As the respondents include men, the questionnaire was adapted to this target group. Поскольку обследование охватывает и мужчин, вопросник был адаптирован к потребностям этой целевой группы.
Only three out of 14 degree courses had fewer men than women. В З из 14 факультетах соотношение мужчин и женщин составляло менее 100.
The poor behaviour of men and weak leadership inhibit urgently needed behavioural change. Скверное поведение мужчин и слабость руководства мешают крайне необходимому изменению поведения .
Women in PNG have many of the same rights in employment as men. В сфере занятости женщины в Папуа-Новой Гвинее обладают многими из прав, которые имеются у мужчин.
The corresponding percentage for men was 50%. Соответствующий показатель для мужчин составил 50 процентов.
Statistically, women who did work in the productive sectors earned less money than men. По статистике, женщины, которые трудятся в секторах, связанных с производством, зарабатывают меньше мужчин.
It was not a significant issue in Dominica as women often earned the same or more than men. Для Доминики это не имеет особого значения, так как женщины зачастую зарабатывают не меньше и даже больше мужчин.
So far it had received no claims from women or men regarding gender discrimination. Оно пока не получало никаких жалоб от женщин или мужчин по поводу гендерной дискриминации.
More women than men were studying for master's degrees, but they were underrepresented at the doctoral level. Степень магистра стремятся получить больше женщин, чем мужчин, однако женщины недопредставлены на уровне получения докторской степени.