She said there were no men. |
Она сказала, здесь нет мужчин. |
Only female children would be born, eliminating men altogether. |
Рождаться будут только девочки, что искоренит мужчин в целом. |
I was going to make a special batch of shaving soap for men. |
Я собиралась сделать партию мыла для бритья специально для мужчин. |
Sophie says Tom only met two of the four men in Catherine's Bar that night. |
Софи говорит, что в тот вечер Том виделся в баре лишь с двумя из четырёх мужчин. |
Inside the men, there were three bullets. |
А внутри трех мужчин было три пули. |
It's too full of fast men and loose women. |
Он слишком полон шустрых мужчин и развратных женщин. |
It was run by these two European men. |
Управляли им такие двое европейских мужчин. |
I see 2 men. Brothers. |
Я вижу двух мужчин, братьев. |
Most men are too boring or too vulgar... to spend your life with. |
Большинство мужчин вульгарны и скучны, чтобы проводить с ними всю жизнь. |
Linus said Giorgio hates men, that he barks like crazy around them. |
Лайнус сказал, что Джорджио ненавидит мужчин, Он гавкает, когда они рядом. |
Jumble up all the men, the exes, the lovers. |
Смешивать мужчин, бывших, любовников. |
Here we are, men talking about football. |
Мы здесь, несколько мужчин, разговариваем о футболе. |
Until now they only arrested men. |
Но они раньше забирали только мужчин. |
Most men would have taken their bride to some rural idyll... |
Большинство мужчин выбирает для своих невест сельскую идиллию. |
If Prudence Swanson could have seen you with those men... |
Если б только Пруденс Свонсон видела вас в окружении этих мужчин... |
A lot of older men have that. |
У многих пожилых мужчин есть такие. |
I'm talking about a support undergarment specifically designed for men. |
Я говорю о поддерживающем белье разработанном специально для мужчин. |
Sarge, there's too many men in this room. |
Сержант, здесь слишком много мужчин. |
We'd like to take a further statement from you concerning what those three men did. |
Мы бы хотели получить дальнейшее изложение фактов, касательно того, что сделали те трое мужчин. |
I trust that the men of this house will behave. |
Я надеюсь на хорошее поведение мужчин в этом доме. |
But like with most men, it was a one-way street. |
Но как это обычно бывает у мужчин, это была дорога с односторонним движением. |
I was us to go after the men who attacked Quantico. |
Я хочу, чтобы пошли против мужчин, которые напали на Куантико. |
You have some kind of skill that attracts men. |
В тебе есть что-то такое, что привлекает мужчин. |
Long after that, I understood that fashion for men is different from women. |
Потребовалось некоторое время, чтобы понять, что у мужчин и женщин разные формы. |
The Beast chose those women because of the men they served. |
Зверь выбрал этих женщин из-за мужчин, которым они служили. |