Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Men - Мужчин"

Примеры: Men - Мужчин
No, but it says in the charter they do allow men. Нет, но в уставе сказано, что они принимают мужчин.
You got fabulous taste in men. У тебя потрясающий вкус на мужчин.
And all the men will be punished. И что всех мужчин надо наказать.
I pick the most absurdly wrong men, and then I just ping-pong between them. Я выбрала до абсурда неправильных мужчин, и теперь как теннисный мячик между ними.
And may I point out as you have never noticed, women are a little different from men. И я бы уточнила, что ты никогда не замечал, что женщины немножко отличаются от мужчин.
Statisticians, programmers, five men and 10 women just handling data. Статистики, программисты, пять мужчин и десять женщин занимаются только данными.
Three women with supernatural powers whose sole purpose was to destroy men. Три женщины со сверхъестественными способностями, чьей единственной целью было Уничтожить мужчин.
A thousand men marched on Badon Hill that morning. Тысяча мужчин маршировало на Бадонский холм тем утром.
Most men your age are getting married and raising up a family. Большинство мужчин вашего возраста женятся и содержат семью.
He knows he's better than other men. Он знает, что он лучше других мужчин.
It's a fascinating process, but for some men, those changes can make them lose interest in their mates. Это захватывающий процесс, но некоторых мужчин эти изменения заставляют терять интерес к их партнерам.
Losing an entire generation of men will kill all the villages for miles around. Потеря целого поколения мужчин убьёт всех сельских жителей на мили вокруг.
Just because I like women doesn't mean I have to hate men. Но если я люблю женщин, это не значит, что я ненавижу мужчин.
I've seen men in your situation, Troy. Встречал я мужчин в твоём положении, Трой.
We have the power to control the men in our lives. У нас есть власть контролировать мужчин, находящихся в нашей жизни.
All men are drawn to the sea, perilous though it may be. Мужчин влечет в море, хоть оно и таит много опасностей.
She can make mortals see, think or do whatever she wants... especially men. Ридли может заставить смертных думать, видеть и делать все,... что она захочет, особенно мужчин.
I am sick of all the men in my life doing that. Я устала от всех мужчин в моей жизни, которые делают это.
As I told you, I saw two suspicious men carrying suspicious boxes into a suspicious truck. Как я уже говорил, я видел, как двое подозрительных мужчин загружали подозрительные коробки в подозрительный грузовик.
I say it is an excuse for my men to have their way. Я думаю, что это оправдание для мужчин, чтобы иметь свой путь.
Warren is one of the most interesting men in town. Уоррен один из самых интересных мужчин в городе.
No, but we've eliminated almost 1,900 men from the inquiry. Нет, но мы исключили почти 1900 мужчин из подозрения.
I think those quiet men are from out of town. Я думаю, что тех спокойных мужчин уже нет в городе.
Time and again, I have caught women sneaking men inside this sacred space. Снова и снова я ловлю женщин укрывающих мужчин внутри этого священного места.
I can trust the actions of men who don't respect me more than those who do. Я могу доверять действиям мужчин, которые не уважают меня больше тех кто уважает.