Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Men - Мужчин"

Примеры: Men - Мужчин
Married men who wish to seduce young women always have horrid wives. У всех женатых мужчин, пытающихся соблазнить девушку, ужасные жены.
I mean, the weird thing was the bathhouse was restricted to men only. Меня удивил тот факт, что эта баня была только для мужчин.
Picking up five men, maybe six. Ищите пять мужчин, может, шесть.
No. I'm not walking all that way just to find some men. Я не хочу проделывать весь этот путь, ради того, чтобы найти каких-то мужчин.
And those strange mechanical men, with their promises. И эти странные механические мужчин, с их обещаниями.
And I suppose the mechanical men saw you as their natural leader? И я полагаю, механические мужчин видел, как ты, как их естественного лидера?
It was I and I alone to whom the mechanical men then imparted their secrets. Это я и только я, кому механические мужчин затем поделились своими секретами.
Not a lot of single, childless men into it, but, whatever. Не много одиноких, бездетных мужчин, которые этим увлекаются, но какая разница.
And women, unlike men, never say what they mean. Женщины в отличие от мужчин никогда не говорят то, что думают.
For many of these men, this will not be a new diet. Для многих из этих мужчин, это не будет новая диета.
Here are some more men who ought to be strapped to a gurney and castrated with fishing knives. Вот ещё несколько мужчин которые должны быть привязаны к каталке и кастрированы рыбным ножом.
One of my husbands preferred the company of men and was stabbed through the heart. Мой первый муж предпочитал общество мужчин и был убит кинжалом в сердце.
There's 100 men lying awake at night picturing you. 100 мужчин не спят ночами, мечтают о тебе.
He says that we're an army of men without man parts. Он говорит, что мы армия мужчин без мужского достоинства.
I think it may have scarred an entire generation of men. Я думаю, это оставило след на целом поколении мужчин.
Load the men as soon as Beta returns. Загрузи мужчин, как только вернётся Бета.
Women have all the obligation, men have all the freedom. У женщин есть только обязанности, а у мужчин - свобода.
Most men find me to be an eight or nine out of ten. Большинство мужчин дают мне восемь или девять баллов.
I've watched many men perish, good and bad. Я наблюдал гибель многих мужчин, хороших и плохих.
The police interviewed the men that Gwen was sleeping with. Полиция допросила тех мужчин, с которыми спала Гвен.
I understand that we have a lot in common, including taste in men. Я понимаю, что у нас много общего, включая вкус на мужчин.
How fitting that the men in the room are the ones having problems. Как удачно, что у мужчин в этой комнате с этим проблемы.
That is a videotape of three men taking a ballot box - into a polling place. Это видеозапись трех мужчин, несущих урну на избирательный участок.
Know how many men I could've married? А ты знаешь, за скольких мужчин я могла выйти замуж?
I said I'm trying not to rely on men. Я сказала, я стараюсь не полагаться на мужчин.