Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Men - Мужчин"

Примеры: Men - Мужчин
Shin Bet identified the three men that were found dead at the David safe house. Шин Бет опознала троих мужчин, найденных мертвыми в доме Зивы.
60-year-old men need to be reorganized next. Нужно полностью переделать документ на шестидесятилетних мужчин.
Except, given the physical demands of logging, that description could apply to a majority of men in the area. Учитывая физические параметры лесорубов, под это описание подойдет большинство местных мужчин.
You see, I have a theory about men who wear glasses. У меня есть теория насчет мужчин в очках.
I hate all men, they are so mean. Смеялся. Я ненавижу всех мужчин.
Solitary confinement makes grown men crazy. Одиночное заключение сводит с ума взрослых мужчин.
There were a lot of men around me... my mom's friends, these older guys. Было много мужчин вокруг меня... парни моей мамы, мужчины по-старше.
20 men armed with spears and muskets. 20 мужчин вооруженные луками и мушкетами.
Siskins is completely the way I like men Сискин из тех мужчин, которые мне нравятся.
Witnesses said three men took part in the abduction. По словам свидетелей, в похищении участвовали трое мужчин.
Eduard murdered an entire household... men, women and children. Эдуард убил всю семью... мужчин, женщин и детей.
Something that's had even more men on top of her. О ком-то, с еще большим количеством мужчин.
Nobody messes with my men but me. Никто не смеет отбирать у меня мужчин.
Bert Nolan's group home for men somewhere in Oklahoma. Приюта для мужчин Берта Нолана в Оклахоме.
Then they blackmail the men for money. Фиксируя мужчин, которые оплачивают такие услуги.
Sorry, Annie, I am not the most adept of men. Простите, Энни, я не самый ловкий из мужчин.
Now according to your reports, you stopped and frisked 12 men that night. Теперь, согласно вашему отчету, той ночью вы остановили и обыскали 12 мужчин.
I don't know the men in this house at all. Я вообще не знаю мужчин в этом доме.
Women, they just don't appreciate solid, stable, reliable men. Женщины, они не ценят твердых, стойких, надежных мужчин.
You're a bit like how I like men Вы немного похожи на тех мужчин, которые мне нравятся.
I slaughter the men and trade the women and children. Я режу мужчин и торгую женщинами и детьми.
I walk by a table of men. Я прохожу мимо сидящих за столиком мужчин.
There'll be lots of rich, drunk men mingling about. Там будет мешанина из пьяных и богатых мужчин.
Anyway, I prefer men who wear shoes. Я всё равно предпочитаю мужчин в обуви.
We provide a place that is safe from the violent destructive world of men. Мы предоставляем защищенное от жестокого, разрушительного мира мужчин, место.