| I'm afraid she inherited my bad taste in men. | Боюсь, что касается мужчин, она унаследовала мой плохой вкус. |
| Two important men want to bring much-needed investment capital to the people of Venezuela. | Двое важных мужчин хотят вложить столь необходимые инвестиции в процветание людей Венесуэлы. |
| There's about 35 men all staring, and then he locks it. | Около 35 мужчин уставились на меня, а потом тот запирает. |
| All the men in that village slaughtered in reprisals. | Всех мужчин в той деревне убили в целях возмездия. |
| You could have killed those men at the hole, but you didn't. | Ты могла бы убить тех мужчин у дыры, но ты не сделала этого. |
| She sang the old pleas of men from her past. | Она пела о мольбах мужчин своего прошлого... |
| All the women I know hate men. | Все мои знакомые женщины ненавидят мужчин. |
| All the guys at school are turning into grown men, and I still have a little-boy body. | Все ребята в школе превращаются в мужчин, а я всё ещё недоросль. |
| I need him to find ten men. | Нужно, чтобы он нашел 10 мужчин. |
| Well, ten men, no worry. | Да, 10 мужчин - без проблем. |
| Real men who roll up their sleeves and grind it out. | Настоящих мужчин, которые закатывают рукава и пашут как проклятые. |
| Well, he was like most men. | Ну, он был как большинство мужчин. |
| Or maybe we just need more honest men. | А может, нам просто не хватает честных мужчин. |
| I guess sometimes I call men "beautiful" too. | Полагаю, иногда я и мужчин зову "красавчиками". |
| To others, they must be a couple of middle-aged men. | А другие видят в них взрослых мужчин. |
| Check out the background of all the men on the island. | Проверьте прошлое всех мужчин на острове. |
| You shouldn't be reminding your husband how many men have tried out your mattress. | Тебе, наверное, не стоит напоминать своему мужу о количестве мужчин, прошедших через твой матрац. |
| Well, let me tell you something about men, Samantha. | Что ж, объясню тебе кое-что про мужчин, Саманта. |
| Our entire nation, all men and all women, have cardiovascular disease. | У всей нашей нации, у всех мужчин и женщин, есть сердечно-сосудистые заболевания. |
| This bone disease affects women more frequently than men, specially after menopause. | Это костное заболевание чаще поражает женщин, чем мужчин, особенно после наступления менопаузы. |
| So, these five were used to catch the men who were shamed. | Итак, эти пять использовали для того, чтобы поймать мужчин, снятых на видео. |
| Women love men who can cook. | Женщины любят мужчин, умеющих готовить. |
| Kathy considered all men as her personal enemies. | Кати расценивала всех мужчин как личных врагов. |
| I cannot ask these men about this. | Я не могу спрашивать у этих мужчин. |
| I have very strict rules about men. | У меня строгие правила насчёт мужчин. |