Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчин

Примеры в контексте "Men - Мужчин"

Примеры: Men - Мужчин
Both men you have often praised. Двое мужчин, которых ты так часто хвалил.
Speaking of Christmas, here are the 21/2 wise men. Говоря о Рождестве, а вот и 2 с половиной мудрых мужчин.
I never saw happier men than those rich industrialists. Я никогда не видел таких счастливых мужчин, как эти богатые промышленники.
No, none of these men look familiar. Нет, ни один из этих мужчин мне не знаком.
All men have performance problems occasionally. У всех мужчин порой бывают проблемы с производительностью.
You have this hang-up about men that destroys any possible relationship. Мисс Дикинсон, у вас какой-то бзик в отношении мужчин, и это разрушает все возможные отношения.
Lebanon previously had mandatory military service of one year for men. Ранее в Ливане была обязательная для мужчин служба по призыву сроком 1 год.
Search nationwide missing persons reports for men traveling with their kids. Проведи поиск по стране в сводках о пропавших без вести, в отношении мужчин, путешествовавших с детьми.
Apparently Giorgio hates men, gets all Tasmanian devil and barks and stuff. Очевидно, что Джорджио ненавидит мужчин, Превращается в тасманийского дьявола, лает и все такое.
The misfortune of men everywhere and our privilege. Это несчастье для всех остальных мужчин и привилегия для нас.
With war, we lack men. Из-за войны у нас нет достаточного количества мужчин.
Because women can't fall for bad ideology, only bad men. Разумеется. Потому что женщины не могут влюбиться в плохую идеологию, только в плохих мужчин.
Some men fantasise about two nuns locking horns. У некоторых мужчин есть фантазии с монахинями, которые сцепились рогами.
Women have 11-fold more developed concentration than men. У женщин в 11 раз сильнее развита концентрация, чем у мужчин.
Women tend to get intimacy differently than men do. Как правило, у женщин межличностные отношения складываются иначе, чем у мужчин.
But these men are sort of my friends. Но многие из этих мужчин, в некотором роде, мои друзья.
I thought you said you didn't pick up strange men. И, мне кажется, или ты говорила, что не подбираешь незнакомых мужчин.
Forty-six nationalities are represented, with women slightly outnumbering men. Всего в Миссии представлены 46 стран, при этом число женщин несколько превышает число мужчин.
These networks are critical to reaching men, adolescents and young couples. Эти системы имеют крайне важное значение для охвата мужчин, подростков и молодых супружеских пар.
Women outnumbered men by approximately 150,000. Численность женщин превышала численность мужчин примерно на 150000.
Throughout the world, poverty affected women more than men. Во всем мире нищета затрагивает женщин в большей степени, чем мужчин.
I saw men there asking about you. Также я видела мужчин, которые спрашивали о вас.
And men should have nose hairs. Ведь у мужчин должны быть волосы в носу.
We believe that such a legal instrument should also encompass children and men. Мы считаем, что такой правовой документ должен также включать положения, касающиеся детей и мужчин.
And as many women hold that view as men do. Такое же количество женщин, как и мужчин, придерживается подобной точки зрения.