A lot of men are like that. |
Таких мужчин - хоть пруд пруди. |
Though she has many men at her beck and call, including my friend Jack. |
Хотя в её распоряжении много мужчин, в том числе мой друг Джек. |
I love my sister, but she lacks fortune when it comes to men. |
Я люблю сестру, но ей не везет по части мужчин. |
You know, there's been a terrible shortage of men. |
Вы знаете, была ужасная нехватка мужчин. |
One of the men who ran away. |
Один из мужчин, которые убежали. |
We take boys and turn them into men. |
Мы призываем мальчиков, а возвращаем мужчин. |
Especially among the actresses, I've seen some that were addicted to men. |
Среди актрис у некоторых зависимость от мужчин. |
They want to market sponges to men. |
Они хотят продавать губки для мужчин. |
Our problem is that we're only using men to try to beat it. |
Наша задача состоит в том, что мы используем только мужчин, чтобы попытаться победить его. |
Turing's one of the men that paid. |
Один Тьюринга мужчин, которые платили. |
That's why they hire female sales reps who appeal to those men. |
Поэтому они нанимают женщин агентов по продаже которые притягивают мужчин. |
I have watched this legal system put innocent men in prison my whole career. |
Я наблюдал, как эта правовая система засовывала невиновных мужчин за решетку всю мою карьеру. |
Three men stuck up a gas station tonight. |
Трое мужчин ограбили бензоколонку сегодня вечером. |
Well, from here on out, I'll just choose the men more carefully. |
Ну, с этого момента, я буду выбирать мужчин более тщательно. |
My mom says I have a nose for picking the wrong men. |
Мама говорит, у меня дар выбирать не тех мужчин. |
They enslaved our men, took our women. |
Наших мужчин обращали в рабство, забирали наших женщин. |
Most men would be happy with some enemy binoculars. |
Большинству мужчин хватило бы и пары трофейных биноклей. |
And some nights I've been with three men. |
Иногда у меня бывало трое мужчин за ночь. |
Besides, it's not every girl has the opportunity to dine with so many men in uniform. |
И потом, не каждой девушке выпадает возможность пообедать в компании мужчин в форме. |
The women depart Las Vegas seven hours after the men. |
(Диктор) Женщины покидают Лас-Вегас через семь часов после мужчин. |
Most men object to doing a woman's work. |
Большинство мужчин не любят выполнять женскую работу. |
But you're now going to tell me of the accomplishments of ugly men who were underestimated. |
Но теперь ты собираешься рассказывать мне о достижениях уродливых мужчин, которые были недооценены. |
I imagine there are two kinds of men who make their life at sea. |
Я представляю, только двух мужчин, которые выбирают жизнь в море. |
Don't make that your criteria for men. |
Не делайте это своим критерием для мужчин. |
That's why he needs to be around real men, like you two. |
Поэтому ему полезно побыть в обществе настоящих мужчин. |