| How many men were there... since we married? | Сколько мужчин было там... с тех пор, как мы поженились? |
| I run a fitness center for overweight men. | Я управляю фитнес-центром для мужчин, страдающих лишним весом. |
| On behalf of the three men who live here, thank you. | От лица трех мужчин живущих здесь, спасибо тебе. |
| In this bar, right now, there are a few men with whom I spent a few hours in bed. | В этом кафе сейчас находятся двое-трое мужчин, с которыми я провела несколько часов в постели. |
| They had a lower rate of school dropouts and a better academic performance than men. | Они реже бросают школу, а их академическая успеваемость выше, чем у мужчин. |
| We're hoping that you recognize one of these men from the crime scene. | Мы надеемся, что вы кого-нибудь узнаете из этих мужчин с места преступления. |
| Somehow, it seems that she only goes after men. | Почему-то это выглядело так, словно, она шла позади мужчин. |
| I'm to stay away from men. | Я должна держаться подальше от мужчин. |
| Say what you want about Edie, she really understood men. | Что бы вы ни говорили про Иди, она действительно понимала мужчин. |
| The women have as much right to fight for their lives as the men do. | У женщин столько же прав сражаться за свои жизни, сколько и у мужчин. |
| There are only two types of married men. | Существует лишь два типа женатых мужчин. |
| It drives nations to war corrupts far stronger men than me. | Она разжигает войны способна подтолкнуть к преступлению мужчин гораздо сильнее меня. |
| It's what keeps us interesting, and you men interested. | Это делает нас интересными, а вас, мужчин, заинтересованными. |
| Women are always trying to take the blame for men. | Женщины всегда пытаются переложить вину за мужчин. |
| It's important for men to get their money right. | Это важно для мужчин разобраться с деньгами. |
| Cilenti conceivably could have information on half the men in London. | По-видимому, у Чиленти есть информация на половину мужчин в Лондоне. |
| He demanded I give him the strength of ten men. | Он потребовал наделить его силой десяти мужчин. |
| The power has always lain with men. | Власть всегда была в руках мужчин. |
| Maybe she plans to be with many men and she doesn't deserve you. | Может, у неё планы на других мужчин и она тебя не заслуживает. |
| You seem to understand me. Most men don't. | Ты понимаешь меня, в отличие от других мужчин. |
| Beastly men are the trend in Korea. | Таких мужчин сейчас много в Корее. |
| How do you know all these... young... good looking men? | Как так вышло, что ты знаешь всех этих... молодых... хорошого выглядящих мужчин? |
| No, there are two women and three men lying dead. | Нет, мертвы две женщины и ещё трое мужчин. |
| You have three kids from three different men. | У тебя три ребёнка, от трёх разных мужчин. |
| She's a man-eater, fleeces married men, ruins them. | Она охотится на мужчин, выходит за них замуж и разоряет. |