| Former FLDS Church member Robert Richter reported to the Phoenix New Times that Warren Jeffs has repeatedly alluded to the 19th-century teaching of "blood atonement" in church sermons. | Бывший член общины Роберт Рихтер сообщил Phoenix New Times, что Уоррен Джеффс в своих проповедях неоднократно ссылался на учение XIX века, в котором говорилось о практике «искупления кровью», введённой Бригамом Янгом. |
| Impressed with their efforts, Jherek, a member of the Harpers, approaches the heroes and requests they retrieve four elemental objects. | Впечатлённый успехами команды, Джерек (англ. Jherek), член секретной организации Harpers, наносит героям визит и просит их добыть четыре предмета стихий. |
| The story began back in Soviet times, when Turkey, then a NATO member, posed a real threat to the southern borders of the Soviet Union. | История эта началась еще в советское время, когда Турция, как член НАТО, представляла реальную угрозу для южных границ Советского Союза. |
| Jean-Jacques Roscam, a Belgian of Zaire origin, a former Peđa D'Boy Band member, soon joined Galija as the lead guitarist. | Жан-Жак Роскам, бельгиец заирского происхождения, в прошлом член группы Peđa D'Boy Band, вскоре примкнул к Галии в качестве соло-гитариста. |
| Cohen was accused of being: "a member of the anti-Soviet organization in the Comintern, spying for Great Britain, and the resident of British intelligence". | Ей предъявили обвинение: «член антисоветской организации в Коминтерне, шпионаж в пользу Великобритании, резидент английской разведки»,. |
| The current Premier is Daniel Andrews, a member of the Labor Party, while Linda Dessau has served as the Governor since 2015. | В настоящее время премьер-министром является Дэниел Эндрюс, член лейбористской партии, Линда Дессау является губернатором с 2015 года. |
| A former member of the Royal Shakespeare Company, he was known for his voice work in radio, animation, film, and video games. | Бывший член Королевской Шекспировской компании, он был известен своим озвучиванием на радио, в анимации и видеоиграх. |
| He was a member of the Israel Academy of Sciences and Humanities from 1959, and its vice president at the time of his death. | Член Израильской академии естественных и гуманитарных наук с 1959 года и её вице-президент до момента смерти. |
| Ten people were killed: one of the IRA bombers, a UDA member and eight Protestant civilians, two of whom were children. | Десять человек были убиты: один из боевиков, член UDA и восемь гражданских лиц, в том числе двое детей. |
| An Ulam number is a member of an integer sequence devised by and named after Stanislaw Ulam, who introduced it in 1964. | Число Улама - это член целочисленной последовательности, придуманной и названной в свою честь Станиславом Уламом, в 1964. |
| Mammoth (William "Willie" Amos) - A member of the Underground Legion and possibly the past self of Wraath. | Мамонт (Уильям «Вилли» Амос) - член подпольного легиона и, возможно, прошлое «Я» Врат. |
| A member of Herut, Kaufman chaired the party's youth group and the Dor Hemsheh group within it. | Член Херут, Кауфман возглавляла участника молодежной группы и Дор Hemsheh группы внутри него. |
| Rostislav Valihnovski is a member of the Presidium of the All-Ukrainian Association of Plastic, Reconstructive and Aesthetic Surgeons since 2008 and one of the founders of the Christian Patriotic Union. | Ростислав Валихновский член президиума Всеукраинской ассоциации пластических, реконструктивных и эстетических хирургов с 2008 года, один из учредителей Христианско-патриотического союза. |
| Subsequently, on 11 June 1869, Thomas Henry Fitzgerald, member for the electoral district of Kennedy in North Queensland, resigned, triggering a by-election. | Впоследствии, 11 июня 1869 года, Томас Генри Фитцджеральд, член избирательного округа Кеннеди в Северном Квинсленде, подал в отставку, что повлекло за собой довыборы. |
| From 14 December 1945 to 15 July 1948 he was a member of the Council of State. | С 14 декабря 1945 года по 15 июля 1948 года - член Государственного совета Люксембурга. |
| A member of our staff will contact you to arrange the details of your trip, which normally lasts for 4 days and 3 nights. | Член нашего коллектива свяжется с Вами, чтобы уточнить дату Вашей поездки. Она обычно 4 дня и 3 ночи. |
| Legend has it that among the fleet, there was a member of the British Royal Family on board. | Согласно местной легенде, на борту одного из кораблей находился член королевской семьи. |
| Asmodeus, a member of the Satanic cult "The Followers of the Left Hand Path". | Асмодей, член сатанинского культа "Последователей Пути Левой Руки". |
| Taking into account of the establishment date (October 3, 2009) of the organization, Azerbaijan continues relations as a member of the founding country. | Принимая во внимание дату учреждения (З октября 2009 г.) организации, Азербайджан продолжает отношения как член страны-основателя. |
| Sarah (Sarah Schneider), the most down-to-earth member of the group. | Сара (Сара Шнайдер) - самый приземленный член коллектива. |
| From 1985, he was a member of the Ukrainian Helsinki Group, and one of the founders of the Union of Independent Ukrainian Youth. | С 1985 - член Украинской Хельсинкской группы, один из основателей Союза независимой украинской молодёжи. |
| She is a former trustee and board member of the Computer History Museum and Peninsula Open Space Trust (POST). | Она - бывшее доверенное лицо и член правления компании Computer History Museum and Peninsula Open Space Trust (ПОЧТА). |
| Since 1997, Ušacka has been an active member of the International Association of Women Judges, which also supported her candidature for the International Criminal Court. | С 1997 года судья Ушацка - активный член Международной ассоциации женщин-судей, которая поддерживала её кандидатуру для избрания в Международный уголовный суд. |
| They were the rear passengers; Trevor Rees-Jones, a member of the Fayed family's personal protection team, was in the (right) front passenger seat. | Они были на задних сиденьях; Тревор Рис-Джонс, член команды личной семейной охраны, был (справа) на переднем пассажирском сиденье. |
| The first nominated Indian member was appointed in 1916; this position was made elective from 1929. | Первый член Совета из числа коренных жителей был назначен в 1916 году; эта должность стала выборной с 1929 года. |