Примеры в контексте "Member - Член"

Примеры: Member - Член
In response, another member said that modelling was a recognized and scientifically acceptable tool suitable for use in such scenarios. В ответ на это другой член заявил, что моделирование является признанным и научно приемлемым инструментом, применимым для использования в такого рода сценариях.
The member who had disagreed was asking it to reverse a decision that all members had clearly understood. Член, который высказал свое несогласие, просил его отменить решение о том, что у всех членов сложилось четкое понимание.
Another member pointed out that the interpretation of intentional misuse was a legal exercise, which lay outside the Committee's remit. Другой член отметил, что толкование термина "преднамеренное неправильное использование" является вопросом правового характера, который не входит в компетенцию Комитета.
Another member offered to follow up with the parties concerned to clarify the situation. Другой член выразил готовность связаться с соответствующими Сторонами с целью разъяснения этой ситуации.
One member noted that geographical distribution methods were not uniformly applied across common system organizations. Один член отметил отсутствие единообразия в применении методов географического распределения среди организаций общей системы.
The rule of law has guided the Philippines in all its actions as a responsible member of the international community. Как ответственный член международного сообщества Филиппины руководствуются принципами верховенства права во всех своих действиях.
As a member of the international community, Indonesia remains steadfast in its opposition to actions that undermine the principles of the United Nations Charter. Как член международного сообщества Индонезия неизменно решительно выступает против действий, подрывающих принципы Устава Организации Объединенных Наций.
Russia, as a permanent member of the Security Council, is in favour of making that body more representative. Россия как постоянный член Совета Безопасности выступает за придание этому органу более представительного характера.
Ireland, as a member of the New Agenda Coalition, continues to press for verifiable progress under this step. Как член Коалиции за новую повестку дня Ирландия продолжает настаивать на необходимости добиваться поддающегося контролю прогресса в этом направлении.
One member expressed his concern that the Panel's findings might adversely affect the political process. Один член высказал свою озабоченность относительно того, что выводы Группы могут отрицательно сказаться на политическом процессе.
No member of Parliament shall be answerable for views expressed during or because of the exercise of his duties. Ни один член Парламента не может быть привлечен к ответственности за мнения, выраженные в ходе или в результате исполнения им своих обязанностей.
At the United Nations, a BoA member can be re-appointed only after a break equivalent to one term. В Организации Объединенных Наций член КР может повторно назначаться только после перерыва, равного одному сроку полномочий.
At least one committee member should be a financial expert. Как минимум один член комитета должен быть финансовым экспертом.
A member of the Joint Task Force from the Russian Federation pointed out difficulties in reporting data when producing the national review. Член Совместной целевой группы, представляющий Российскую Федерацию, отметил трудности с представлением данных при подготовке национального обзора.
In addition, one Committee member had an informal meeting with the secretariat, during which the subject of the election procedures was raised. Кроме того, один член Комитета провел неофициальное совещание с секретариатом, в ходе которого поднимался вопрос о процедурах выборов.
The member nominated by Azerbaijan, Ms. Tatiana Javanshir, did not attend. Не присутствовал назначенный Азербайджаном член Комитета г-жа Татьяна Джаваншир.
The member nominated by the Republic of Moldova had replaced Ms. Diana Bragoi. З. Член Комитета, назначенный Республикой Молдова, заменил г-жу Диану Брагой.
As a member country of the Group of 21 and the Non-Aligned Movement, India has attached the highest priority to nuclear disarmament. Как страна - член Группы 21 и Движения неприсоединения, Индия отводит высочайший приоритет ядерному разоружению.
It was also agreed that each member would explore the possibilities and various means of making regular annual financial contributions. Было также решено, что каждый член Совета рассмотрит возможность и различные пути внесения регулярных ежегодных финансовых взносов.
(b) The member nominated by Azerbaijan did indeed attend the future sessions of the Committee. Ь) назначенный Азербайджаном член Комитета будет действительно участвовать в работе будущих сессий Комитета.
The chairperson of the Tikina Council is a member of the Provincial Council by virtue of his or her appointment as chairperson. Председателем Совета Тикина является член провинциального совета на основании его или ее назначения председателем.
Pension is compulsory; however the type of pension a member chooses is optional. Пенсия выплачивается в обязательном порядке, однако вид пенсии член Фонда может выбрать по своему усмотрению.
The member will be able to receive a lump sum payment and the remaining balance as a life and joint pension. Член Фонда сможет получать единовременную выплату и остальную часть денег в виде пожизненной и совместной пенсии.
Ambassador Ortigao, former Permanent Delegate of Portugal to UNESCO and member of the Joint Expert Group could not attend the meeting. Бывший Постоянный представитель Португалии при ЮНЕСКО и член Объединенной группы экспертов Посол ОРТИГАУ не смог принять участие в совещании.
Public accountant, advocate in the courts of the Republic, member of the Dominican Bar Association. Государственный аудитор, адвокат в государственных судах, член Коллегии адвокатов Доминиканской Республики.