| You're like... a member of the family. | Вы как... родственник, член семьи. |
| You're the last surviving member of the Council, Father. | Вы последний оставшийся в живых член совета. |
| So I can eat, of course, like any other member of the crew. | Чтобы я мог есть, конечно, как любой другой член команды. |
| With us, you're a team member. | С нами ты - член комманды. |
| The first victim was a known member of the Russian mafia in Denmark. | Первая жертва - член мафиозной группировки из России. |
| So, before we plunge in, maybe the newest member of our clandestine cabal could introduce himself. | Что ж, перед тем, как начать, может новый член нашего тайного сговора представит себя. |
| Well, uh, a cooperative member posted a video earlier today. | Член "Ассоциации" сегодня выложил видео. |
| Fully paid-up member of the Revolutionary Cooperative and Socialist Workers Alliance. | Член Объединенного Революционного Социалистического Рабочего Альянса. |
| So each member of the SF Group had his own particular thing to do. | Так что, каждый член нашего клуба имел свою собственную задачу. |
| Agent Hand, I know Skye's methods are unorthodox, but she's a member of this team. | Агент Хенд, я знаю, методы Скай неортодоксальные, но она член нашей команды. |
| As a member of the Elite Special Forces Unit... you are an expert in the use of all necessary weapons and spacecraft. | Как член Подразделения Специальных Элитных Сил... вы эксперт по использованию всех необходимых кораблей и оружия. |
| Emuebie Okafor is a member of the Nigerian royal family. | Эмубье Окафор член Нигерийской королевской семьи. |
| Without a doubt, he's the most versatile member of our crew. | Без сомнения, он - наиболее разносторонний член экипажа. |
| The authorities think the killer is a member of the Triads. | Власти считают, что убийца - член Триад. |
| As a member of your team, Gibbs. | Как член твоей команды, Гиббс. |
| A member of my crew is sick and that comes first. | Член моего экипажа болен и что наступит раньше. |
| He's a former member of the E.T.A., Annie - a Basque separatist. | Он бывший член ЭТА, Энни... Баскский сепаратист. |
| You're almost a member of the family. | Ну да, свояки. Вы ведь почти уже член семьи. |
| I'm the Academy's oldest living member. | Знаешь, я самый старый живой член академии. |
| She is the senior member of the judiciary committee, and we are going to need her support for your confirmation. | Она старший член юридического комитета, и нам понадобится её поддержка для твоего назначения. |
| A member of us for 20 minutes and look what she's delivered. | Член нашей организации менее двадцати минут и посмотрите, что она доставила. |
| He's the ring member who got killed in the bust. | Он член банды, которого убили при облаве. |
| A member of our crew is missing too. | Нет. У нас тоже пропал 1 член экипажа. |
| Nick Bentley's a former member. | Ник Бентли - бывший член этой организации. |
| A Party member must be responsible for his or her statements. | Член партии должен отвечать за свое заявление. |