Примеры в контексте "Member - Член"

Примеры: Member - Член
In the same year, Dr. Julian W. Hill, another member of the Carothers team, began work again on attempting to produce a polyester with a molecular weight of above 4,000. В том же году доктор Джулиан Хилл, ещё один член команды Карозерса, вновь попытался получить полиэфир с молекулярной массой более 4000.
This was announced today Michel Mayor, Geneva Observatory (Switzerland) and member of this team, located in Madrid, invited by the Ramon Areces Foundation and the Royal Academy of Sciences. Об этом сообщил сегодня мэр Мишель, Женевской обсерватории (Швейцария) и член этой группы находится в Мадриде, по приглашению Фонда Рамон Areces и Королевской академии наук.
A member of the Chilean communist party, Hugo Gutierrez, described Israel as a "terrorist state" and demanded the United Nations to "act on behalf of the international law to stop the massacres and to achieve Palestinian sovereignty over their land". Член коммунистической партии Чили Хьюго Гутьеррес назвал Израиль «террористическим государством» и потребовал от Организации Объединенных Наций «действовать от имени международного права, чтобы остановить массовые убийства и добиться палестинского суверенитета над своей землей».
In the book, Inner Party member O'Brien describes the Party's vision of the future: There will be no curiosity, no enjoyment of the process of life. В книге, член Внутренней партии О'Брайен описывает видение Партии о будущем: Исчезнет любознательность, жизнь не будет искать себе применения.
David Proval and Aida Turturro are no longer billed in the opening credits, although Turturro returns next season as a full-time cast member. Дэвид Провал и Аида Туртурро больше не указаны в начальных титрах, хотя Туртурро вернётся в следующем сезоне как член основного актёрского состава.
The IOC member is usually accompanied by a person from sports federation governing the sport (such as IAAF in athletics or FINA in swimming), who presents each athlete with a small bouquet of flowers. Член МОК обычно сопровождается лицом из спортивной федерации, управляющей данным видом спортом (например, ИААФ по лёгкой атлетике или ФИНА в плавании), который вручает каждому спортсмену небольшой букет цветов.
The Inhumans made themselves known to the Fantastic Four when a member of their royalty, Crystal, fled to New York after being ordered to marry Black Bolt's brother Maximus. Нелюди раскрыли себя Фантастической четвёрке, когда член королевской семьи Кристалл, бежала в Нью-Йорк после того, как ей было приказано выйти замуж за брата Чёрного Грома.
In the chaos, Jones - a member from Jack's team who is more a treasure hunter than an archaeologist smuggles away with a diamond artifact. Во время этой неразберихи Джонс, член команды Джека, который считает себя больше охотником за сокровищами чем археологом, убегает взяв с собой артефакт с большим бриллиантом.
The first member of the HOX family identified as a target of CRL4A-mediated degradation is HOXA9, which is essential for haematopoietic stem cell maintenance and has been implicated in a subset of myeloid leukemias. Первый член семейства НОХ, который был определен в качестве цели CRL4A-опосредованной деградации - HOXA9, очень важный для поддержания гемопоэза стволовых клеток и был вовлечен в подгруппу миелоидных лейкозов.
An enterprising Homebrew Computer Club member, Robert Marsh, designed a 4K static memory that was plug-in compatible with the Altair 8800 and sold for $255. Роберт Марш, предприимчивый член НомёЬгёш Computer Club, разработал плату 4 КБ статической памяти, совместимую с Altair 8800 и продавал её за 255 долларов.
In 1580, King Philip saw the opportunity to strengthen his position in Iberia when the last member of the Portuguese royal family, Cardinal Henry of Portugal, died. В 1580 году это дало возможность королю Филиппу укрепить свои позиции, когда умер последний член португальского королевского дома, Энрике.
As an opposition member he served as the Opposition critic for International Cooperation, Multiculturalism, International Trade and of CIDA. Как член оппозиции он занимал должность критика оппозиции по вопросам международного сотрудничества, многокультурности, международной торговли и Канадского агентства международного развития.
Medusa appears in the Marvel 1602 miniseries: 1602: Fantastick Four as a member of the "Four Who Are Frightful", and the Wizard's lover. Медуза появляется в Marvel 1602 в минисерии 1602: Fantastick Four как член Четырёх, кто страшнее и любовницей Чародея.
In June 2009, So-hyun made her debut as the youngest member of the girl group 4Minute under Cube Entertainment, with their single "Hot Issue". В июне 2009 года Сохён дебютировала как младший член группы 4Minute под лейблом Cube Entertainment, с их синглом Hot Issue.
Since 1995, he has been a member of the Real Maestranza de Caballería de Sevilla (Royal Cavalry Armory of Seville), a noble guild created in 1670. С 1995 года - член Севильского Королевского общества верховой езды (Real Maestranza de Caballería de Sevilla), аристократического клуба основанного в 1670 году.
Merlin is a member of the ERM family of proteins including ezrin, moesin, and radixin, which are in the protein 4.1 superfamily of proteins. Мерлин - член семейства ERM, включающего также эзрин, моэзин и радиксин и входящего в надсемейство белков 4.1.
Prince Hieronim Augustyn, a member of the Order of Hospitallers, devoted his life to fighting the Turks, who were considered a cultural threat to European civilization. Князь Иероним Августин Любомирский, член Ордена госпитальеров, посвятил свою жизнь борьбе с турками - цивилизационной и культурной угрозой для всей Европы.
In 2008, German member of parliament Cem Özdemir, dubbed "Germany's best-dressed politician" by Men's Health magazine, participated as a model in a Strellson advertising campaign. В 2008 году член Бундестага Джем Оздемир, получивший от журнала Men's Health звание «наиболее хорошо одетого политика Германии», участвовал в качестве модели для рекламной акции компании Strellson.
Like every member of the original Runaways, she is the daughter of evil villains with special abilities; after the other older Runaways learn more about themselves, they raid Molly's home to find out her mutant abilities had already manifested. Как каждый член оригинальных Беглецов, она - дочь злых злодеев со специальными способностями; После того, как другие старшие Беглецы узнают больше о себе, они обнаружили в доме Молли, что ее способности мутанта уже проявились.
As a member of the Admiralty of Amsterdam, in 1656, he was sent with a diplomatic mission to England for talks with Cromwell at the laws on shipping. Как член Адмиралтейства, в 1656 году был послан с дипломатической миссией в Англию для переговоров с Оливером Кромвелем по поводу законов о мореплавании, в частности Навигационного акта.
Heritage New Zealand board member Anna Crighton said the earthquake had been "unbelievably destructive." Член правления Фонда по охране исторических мест Новой Зеландии, Анна Крайтон (англ. Anna Crighton), сказала, что землетрясение было «невероятно разрушительным».
In January 1974 Razmik Zohrapyan, a member of the underground National United Party burned the portrait of Lenin at the square in protest of Soviet totalitarian rule. В января 1974 года Размик Зохрабян, член подпольной организации Национальная объединенная партия Армении, сжег портрет Ленина в знак протеста против тоталитарной Советской власти.
A member of the Consultative Council at the Chairman of the Council of State PRL Wojciech Jaruzelski in 1986-1990. Член Консультативного Совета при Председателе Государственного Совета ПНС Войцеха Ярузельского в 1986-1990 годах.
Black Dwarf is a member of Thanos' Black Order where he is the powerhouse of the Mad Titan's army. Чёрный Карлик - младший член Чёрного Ордена Таноса, где он - центр власти армии Безумного Титана.
Shmukler is a member of the Specialized Academic Council (D 64.056.4) at the Kharkiv State Technical University of Construction and Architecture for doctoral and master's theses on the construction specialization 05.23.01 «Building constructions, buildings and structures». Член Специализированного ученого совета (Д 64.056.4) при Харьковском государственном техническом университете строительства и архитектуры по защите докторских и кандидатских диссертаций по строительной специальности 05.23.01 «Строительные конструкции, здания и сооружения».