For example, Ma'mar al-Ḏj̲awharī, a leading member of the merchant community in Egypt, served as Ibn Ṭūlūn's financier. |
Например, Мамар аль-Джавари, ведущий член торгового сообщества в Египте, служил финансистом у ибн Тулуна. |
His brother Afrim, a member of Vetëvendosje was elected a deputy of Kosovo in the Kosovan parliamentary election, 2010. |
Его брат Африм, член партии «Самоопределение», был избран членом Ассамблеи Косова на парламентских выборах 2010 года. |
In July 2014, the foundation announced that Michael Howden, a member of the board of directors, had been appointed as its new CEO. |
В июле 2014 года Фонд объявил, что Майкл Хауден, член Совета директоров, был назначен в качестве своего нового директора. |
W.T. Forster, a member of this group of castaways recorded his experiences with the Djiru in a pamphlet published later on in 1872. |
У. Т. Форстер, член группы выживших, записал свой опыт общения с Джиру в брошюре, опубликованной позднее, в 1872 году. |
After the October Revolution, a member of the Petrograd District Committee of the RSDLP (b), People's Commissar of Agriculture of the Northern Region. |
После Октябрьской революции член Петроградского окружкома РСДРП(б), народный комиссар земледелия Северной области. |
A member of Fatah since 1984, he was elected to the Revolutionary Council for the Palestinian party in 2009. |
Член организации «ФАТХ» с 1984 года, в 2009 году был избран членом её революционного совета. |
Like every member of the original Runaways, he is the son of evil villains with special abilities; in Alex's case, gang mob bosses. |
Как каждый член оригинального Runaways, он является сыном злодеев со специальными способностями; В случае Алекса, начальников банды мобов. |
Hannes Alfvén (professor, member of the Royal Academy of Sciences in Stockholm, Sweden): for outstanding achievements in physics of plasma and astrophysics. |
1971 Ханнес Альвен (Альфвен) (профессор, член Королевской академии наук в Стокгольме, Швеция) - за выдающиеся достижения в области физики плазмы и астрофизики. |
Qalawun died during the siege, leaving Khalil, the sole surviving member of his family, as Mamluk Sultan. |
Сам Калаун умер во время осады, и Халил, единственный оставшийся в живых член его семьи, стал новым султаном. |
The founders also had leading roles (Governing board member, Technical Director) in the European Commission project PEPPOL inside the European Union. |
Кроме того основатели играли важную роль (Член Управляющего совета, Технический директор) в проекте Европейской Комиссии PEPPOL, целью которого стало содействие трансграничной электронной торговли внутри Европейского Союза. |
The character was featured in the comic book Birds of Prey from 2003 onwards as a member of the eponymous team. |
Персонаж появился также в постоянной серии комиксов 2003 года Birds of Prey, как член одноимённой команды. |
Between 1988 and 1990, he was also a member of the Council for the Protection of Struggle and Martyrdom Sites. |
В 1988-1990 годы член совета по защите памяти борьбы и мученичества. |
The author of the memorial plaque, made of tinted bronze, is a member of the Union of Artists of Russia Zaur Rzayev. |
Автор мемориальной доски, выполненной из тонированной бронзы - член Союза художников России Заур Рзаев. |
Each legally capable member of Dinamo has an equal say in its democratic processes; for example, the elections for the representatives in the chairmanship of the club. |
Каждый дееспособный член корпорации имеет равные права в процессах волеизъявления, например, на выборах представителей в руководство клуба. |
From September 2001 to July 2005, he served as Vice-Minister of Finance, and a Party Committee member. |
С сентября 2001 года по июль 2005 года - заместитель министра финансов и член парткома министерства. |
Daniel Garber (1880-1958) was an American landscape painter and member of the art colony at New Hope, Pennsylvania. |
Даниэль Гарбер (англ. Daniel Garber; 1880-1958) - американский художник-импрессионист, пейзажист; член художественной колонии в Нью-Хоупе, штат Пенсильвания. |
He was a member of the anti-Bolshevik 'Committee of Salvation of the Homeland and the Revolution'. |
Член «Всероссийского Комитета спасения родины и революции». |
Rangers clan member Eric "ArchV" Fowler wrote his own programs to reposition the camera and to splice footage from the Quake demo file. |
Член клана Эрик «ArchV» Фаулер создал свои собственные утилиты, чтобы изменять положение камеры и соединить записанный материал. |
New members must be proposed by an existing member, who writes a letter of recommendation, and seconded by two others. |
Кандидатуру нового члена Института должен предложить действующий его член, который даёт письменную рекомендацию, причём кандидатура должна быть поддержана двумя другими членами. |
From 1870 onwards Fraknói was a member of the Hungarian Academy of Sciences, and held important positions in the Hungarian academic life. |
С 1870 года - член Венгерской академии наук, занимал важные посты в венгерском академической жизни. |
Brian May, a guitarist of Queen, and Clarence Clemons, a former member of the E Street Band, worked with Gaga on the album. |
Брайан Мэй, гитарист группы Queen и Кларенс Клемонс, бывший член E Street Band, приняли участие в записи. |
Since 1995, he was member of Board of directors of the Russian Public Television («OбщecTBeHHoe poccийckoe TeлeBидeHиe»). |
В 1995 году - член Совета директоров ЗАО «Общественное российское телевидение». |
Arturo Umberto Illia Former President of Argentina from October 12, 1963, to June 28, 1966, and a member of the centrist UCR. |
Артуро Умберто Иллиа - президент Аргентины с 12 октября 1963 по 28 июня 1966 года, член Гражданского радикального союза. |
In 2007, he joined the party "United Russia", as a member of the Amur regional party political council. |
В 2007 году вступил в партию «Единая Россия», член амурского регионального политсовета партии. |
Richard Hodgson, a member of the SPR and a research worker of paranormal phenomena, was sent to India. |
Ричард Ходжсон (англ.)русск., член ОПИ, занимавшийся исследованием паранормальных феноменов, был послан в Индию. |