Примеры в контексте "Member - Член"

Примеры: Member - Член
As a member of the disciplinary committee, you must be aware of the severe punishment for betraying us. Как член Дисциплинарного комитета, Ты должна знать как серьезно наказание за предательство.
No, it seemed probable that a member of the family Cloade conjured into being this Enoch Arden. Казалось вероятным, что член семьи Клоудов превратился в Еноха Ардена.
You would still need a club member in good standing to sponsor you, and... Тебе все равно нужен достойный спонсор - член клуба, и...
Only one member of SEAL Team Nine is unaccounted for. Только 1 член 9ой команды котиков является неучтенным.
So the secret society gets a new member. Итак... В тайном обществе новый член.
I'm only sorry that a member of my staff should be causing so much trouble. Я извиняюсь за то, что член моей команды приносит столько проблем.
Drayer pops up on the Internet is as a member of Stealth, the anti-military "hacktivist" group. Дрейер засветился в интернете как член "Стелс" антивоенной группы "хактивистов".
Capital city Tbilisi, and former member of the Soviet Union. Столица Тбилиси. И бывший член Советского Союза.
He's a member, so he's out here often. Он член клуба, поэтому он часто бывал здесь.
Caravan King and passive member of the hunting and fishing team. "Король дорог" и член общества охотников и рыболовов.
No, I'm already a member of AAA. Нет, я уже член ААА.
I'm black Irish and a member of AAA. Я чёрный ирландец и член ассоциации художников.
Yeah, the third member of the ASU that did Sanderson. Да, третий член ячейки, которая убрала Сандерсона.
As a member of Kolya's strike team, I was following orders. Как член ударной команды Коли, я следовал его приказам.
You were a member of a team that went off world. Вы член команды, которая отправилась на другую планету.
I didn't know you were a member of the country club. Не знала, что вы тоже член клуба.
I'm Morgan Grimes. Unofficial member of the wedding party. Эм, Я-Я Морган Граймс, неофициальный член свадебной вечеринки.
My Name Is Earl is now a member of the Miller Gold family. "Меня зовут Эрл" - теперь член семьи Миллер Голд.
This is Captain Ryan Willburn, member of GreenWar. Это капитан Райан Уилбурн член ГРИНВАР.
He's not a member of disrupt. Он не член "Разрушителей".
Every member of this team... was guided by a deep patriotic feeling. Каждый член этой команды направлялся глубоким чувством патриотизма.
I'm a member of the 3rd Street Gaki Boyz. Я член Гаки Бойз с З улицы.
I believe I'm still a member of this club. Думаю, что я всё ещё член этого клуба.
I was no harder on him than any member of parliament would be. Я поступил как любой член парламента.
I'm a member of the Russian Communist Party of Bolsheviks, a Petrograd worker of Cossack origin. Член Российской коммунистической партии большевиков, питерский рабочий, сам из казаков.