Примеры в контексте "Member - Член"

Примеры: Member - Член
Thus, a Council member in this category might have two "alternates" from nations in the region it represents. Таким образом, член Совета, подпадающий под эту категорию, мог бы иметь двух "альтернативных членов" от государств региона, который он представляет.
International Law Association (member of the Association's Committee on Legal Aspects of Sustainable Development); Ассоциация международного права (член Комитета по юридическим аспектам устойчивого развития Ассоциации)
The incumbent would assist the Under-Secretary-General directly and carry out a wide range of responsibilities as a member of the Department's senior management. Занимающий эту должность сотрудник будет непосредственно помогать заместителю Генерального секретаря и выполнять широкий круг обязанностей как член высшего руководства Департамента.
As in the past, he made this visit in his capacity as a member of the Inter-American Commission on Human Rights. Как было отмечено ранее, эту поездку он совершил как член Межамериканской комиссии по правам человека.
Thirdly, a permanent member should have a good track record of contributing to the maintenance of international peace and security. В-третьих, государство-постоянный член должно иметь хороший "послужной список" в плане содействия поддержанию международного мира и безопасности.
As a member of the Special Committee, India has always fully associated itself with the Committee's important and arduous work towards the elimination of colonialism. Как член Специального комитета Индия всегда в полной мере участвовала в важной и сложной деятельности Комитета в целях ликвидации колониализма.
On 22 June 1996, Mehrdad Kalany, a member of the People's Mojahedin Organization of Iran was executed. 22 июня 1996 года был казнен Мехрдид Калани, член Организации муджахидов народа Ирана.
Any member of the Party is free to leave it if he no longer believes in Marxism and starts to practise a religion. Любой член коммунистической партии может выйти из ее рядов, если он перестает верить в марксизм и хочет принять ту или иную веру.
Palestinian Council member Suleiman Rumi stated that a mosque was to be built on the land in question on an area of 600 square metres. Член Палестинского совета Сулейман Руми заявил, что на указанном участке площадью 600 кв. м будет построена мечеть.
Bulgaria, as an active member of the international community, has felt both the new opportunities and the new risks. Болгария как активный член международного сообщества ощущает как новые возможности, так и новые опасности.
France is the first permanent member of the Security Council to adopt a doctrine based on such a strict ban on the use of anti-personnel mines. Франция - первое государство - постоянный член Совета Безопасности, которое приняло доктрину, основанную на столь строгом запрещении применения противопехотных мин.
Each member should designate a focal point within his organization who could ensure that organization's fullest possible participation in the Committee. Каждый член должен назначить координационный центр в рамках своей организации, который мог бы обеспечить наиболее полное участие этой организации в работе Комитета.
The family, however, continues to remain the fundamental unit of Indian society with each member having rights and obligations towards each other. Вместе с тем семья по-прежнему является основной ячейкой индийского общества, каждый член которого имеет права и обязанности по отношению друг к другу.
Mr. BHAGWATI said, with respect to paragraph 6, that he doubted whether the group of three or any member of it should actively seek information from NGOs. Г-н БХАГВАТИ говорит, что в связи с пунктом 6 у него нет уверенности в том, что группа в составе трех членов или любой ее член должны принимать активные меры для получения информации от НПО.
I think what my father's saying is you're like a member of the family now. Я думаю папа хочет сказать что ты теперь - как член нашей семьи.
1993-1994: Part time member of the Australian Law Reform Commission 1993-1994 годы: Непостоянный член Комиссии по реформе правовой системы Австралии.
As a member of the Alliance of Small Island States, we have pressed and will continue to press our concerns for immediate and effective international action. Как государство - член Альянса малых островных государств мы настоятельно выражаем и будем выражать нашу заинтересованность в незамедлительных и эффективных международных действиях.
Have you been a member of the normal size? У тебя член был нормального размера?
So which member of the firm is going to Hong Kong? Так, какой член фирмы полетит в Гонконг?
Today my guests are Inspector Dillon of the Vancouver Police Department and also with me former Liber8 member turned social enterprise activist, Julian Randol. Сегодня у нас в гостях инспектор Диллон из полиции Ванкувера, и с ним - бывший член Освобождения, ставший общественным активистом, Джулиан Рэндол.
We think a member of our group might somehow be lost inside your building with one of your employees. Мы думаем, что член нашей группы мог бы так или иначе быть потерян в вашем здании с одним из ваших нанимателей.
Look. The point is, he's a member of our family first and a dog second. Поймите, прежде всего, он член нашей семьи, а потом уже собака.
A member of the delegation of Senegal during the negotiations in New York on the Convention on the Law of the Sea. Член делегации Сенегала на переговорах в Нью-Йорке по вопросу о Конвенции по морскому праву.
Academy of Natural Sciences of the Russian Federation (foreign member, academician) Академия естественных наук Российской Федерации (иностранный член, академик)
The Russian member of the Sub-Commission, Mr. Chernichenko, dismissed allegations as "complete fabrication demonstrating a lack of sufficient scrutiny on the part of the Russian press". Российский член Подкомиссии г-н Черниченко опроверг эти утверждения в качестве "откровенных измышлений, демонстрирующих отсутствие достаточно глубокого подхода со стороны российской прессы".