Robbie appears as a member of the Wolfpack. |
Робби появляется как член Волчьей стаи. |
El Toro Rojo - A renegade fighter and Delta Network member. |
Эль Торо Рохо - отступник-истребитель и член сети Дельта. |
The so-called King of Twitter, Creator and member of the podcast Twitea.me Monologues Cantina. |
Так называемого короля Twitter, создатель и член подкаст Монологи Twitea.me Кантина. |
Konrád Burchard-Bélaváry (1837-1916), Consul general of Brazilia in Budapest, Business magnate, member of the House of Magnats. |
Конрад Бурхард-Белавари (1837-1916), генеральный консул Бразилии в Будапеште, бизнес-магнат, член Дома магнитов. |
Since 1933 he was a member of the Group of Russian Academicians (Groupe Académique Russe) in Paris. |
С 1933 года - член Группы русских академиков (Groupe Académique Russe) в Париже. |
In 2003, Romania has deployed troops in Afghanistan, as a member of NATO. |
В 2003 году Румыния развернула воинский контингент в Афганистане, как член НАТО. |
The Executive Council consists of the Chief Minister, who has responsibility for finance, three ministers and one ex officio member. |
В состав Исполнительного совета входят главный министр, который отвечает за финансы, три министра и один член - по должности. |
Review Team member, Dialogue, 1992 |
Член группы по обзорам "Диалог", 1992 год. |
In March 1999, a member of the United Methodist Church was killed in the Ras Kyamboni area of southern Somalia. |
В марте 1999 года в районе Рас-Камбони на юге Сомали был убит член Объединенной методистской церкви. |
But I'm a member of the party. |
Но я - член партии, штандартенфюрер. |
Their son, is a member of Freedom 13. |
Их сын - член Свободы 13. |
He's a member of a South Side street gang named the Bandits. |
Он член уличной банды Южной Стороны Чикаго под названием "Бандиты". |
And also another member of "Exclusive" Video. |
И также очередной член видео-клуба "Эксклюзив". |
As it happens, carter baizen is a member, too. |
Так получилось, что Картер Бэйзен тоже член этого клуба. |
You're now a full member of the club. |
Отныне, вы полноправный член клуба. |
An elite member of our team has left us. |
Нас покинула элитный член нашей команды. |
He's a member of the Senate Armed Services Committee. |
Он член сенатской комиссии по делам вооружённых сил. |
The ranking member can ask for a committee vote on all chair directives. |
Высокопоставленный член может созвать комитет на голосование в полном составе. |
Supposed to establish that I'm a valuable member of the community. |
Должен показать, что я ценный член общества. |
You are a highly trusted, well-respected member of this organization. |
Вы проверенный и уважаемый член этой организации. |
Fifth Earl of Greystoke, member of the House of Lords. |
Пятый граф Грейсток, член палаты лордов. |
And every member of this police department is taking this case not just seriously but personally. |
(журналист) И каждый член полиции принимает это дело не только как серьезное, но и как личное. |
Even I, a member of Arlong's elite, Hachi-Hatchan can't pull it up. |
Даже я, член элитной группировки Арлонга, Хачи-Хатчан, не могу ее вытащить. |
As an honoured member of the party, she could get us past the guards. |
Как почетный член партии она может провести нас через охрану. |
It's because I'm a member of the task force. |
Потому что я тоже член команды расследования. |