Примеры в контексте "Member - Член"

Примеры: Member - Член
Honorary member, Committee of the Red Cross, Democratic Republic of the Congo почетный член Комитета Красного Креста Демократической Республики Конго
Ramiz Alia, member of the party since the early 1940s, succeeded him. Его преемником стал Рамиз Алия, член партии с начала 40-х годов.
There was a need to deal with the problem that occurred if an individual member of the Committee became unavailable during the term of his or her office. Необходимо рассмотреть проблемы, возникающие в том случае, если тот или иной член Комитета уже не может выполнять свои обязанности.
Each member of the Security Council should contribute to the international response in one way or another, while bearing in mind the special responsibility it bears. Каждый член Совета Безопасности должен так или иначе вносить свой вклад в международные ответные действия, памятуя в то же время об особой ответственности, которую он несет.
Each member shall be entitled to the number of votes allocated to it in accordance with the provisions of sub-paragraph (c) below. Ь) каждый член имеет право подавать то число голосов, которым он располагает в соответствии с положениями подпункта с) ниже.
Panel member: Mr. Sidibe Saïdou, accompanied by Ms. Samira Chaker Член Группы: г-н Сидибе Саиду в сопровождении г-жи Самиры Чакер
As a member of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur oversight committee, he is affecting the deployment and safety of peacekeepers. Как член комитета по надзору за Смешанной операцией Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Дарфуре он влияет на развертывание и безопасность миротворцев.
As a member of the United Nations Commission on Human Rights, Croatia supports the universal ratification of international instruments in the field of human rights. Как член Комиссии Организации Объединенных Наций по правам человека, Хорватия поддерживает всеобщую ратификацию международных документов в области прав человека.
As a member of the European Union, our country participates in such action through Operation Atalanta and has decided to participate directly in the coming months by providing a warship. Как член Европейского союза, наша страна участвует в этих усилиях в рамках операции «Аталанта», причем она приняла решение участвовать в них напрямую в предстоящие месяцы, направив к берегам Сомали военный корабль.
As a member of the Group of Eight, the Russian Federation was making a significant contribution to the realization of the Highly Indebted Poor Countries initiative. Как член «восьмерки» Россия вносит существенный вклад в реализацию инициативы в интересах бедных стран с крупной задолженностью.
As a member of the international community, the Sudan is a firm believer in the universality, interdependence and indivisibility of human rights. Как член международного сообщества Судан твердо верит в универсальность, взаимозависимость и неделимость прав человека.
As a member of the Non-Aligned Movement, my delegation is aware of the discussion concerning the line drawn between peacekeeping and peacebuilding. Как член Движения неприсоединения моя делегация в курсе дискуссий, касающихся черты, проводимой между поддержанием мира и миростроительством.
As a member of Interpol, it had at its disposal an early-warning system enabling it to exchange information with other States. Кроме того, как член Интерпола, Мадагаскар располагает системой быстрого оповещения, позволяющей ему осуществлять обмен данными с другими государствами.
Appointed Canadian member and Chair of the Special Panel on Human Factors of the NATO Scientific programme in Brussels Назначенный Канадой член и председатель Специальной группы по человеческим факторам научной программы НАТО в Брюсселе
Another member proposed an alternative text which, he stated, also provided for the interaction between the Subcommission and the submitting States in a more general way. Другой член предложил альтернативный текст, который, как он заявил, также обеспечивает взаимодействие между подкомиссией и представляющими государствами на более общей основе.
The Consortium is co-chaired by a member of the Bureau of the Statistical Commission and the Chair of the OECD Development Assistance Committee (DAC). Сопредседателями консорциума являются член Бюро Статистической комиссии и Председатель Комитета содействия развитию (КСР) ОЭСР.
The OSCE Minsk Group Co-Chairs emphasized that no member of the international community - including the Co-Chair countries - recognized the so-called "Nagorno-Karabakh Republic" as an independent state. Сопредседатели Минской группы подчеркнули, что ни один член международного сообщества, включая страны-сопредседатели, не признает так называемую Нагорно-Карабахскую Республику в качестве независимого государства.
A former president and board member represented the Centre Бывший Председатель и член Совета представляли Центр
Mustapha Bouth former member of the Political Office of the Polisario Мустафа Бух бывший член политбюро Фронт ПОЛИСАРИО
Secretary of one and member of four working bodies, established by the decision of the Government of the Republic of Slovenia Секретарь одного и член четырех рабочих органов, созданных решением правительства Республики Словения
Vice-President and later member, Burundi National Commission for UNESCO, with responsibility for human rights issues (1990 to 1996). Заместитель Председателя, затем член Национальной комиссии Бурунди по делам ЮНЕСКО, отвечающий за вопросы соблюдения прав человека (с 1990 года по 1996 год).
Retiring member. a Elected on 7 February 2006 to replace the Netherlands, which resigned its seat as of that date. Выбывающий член. а Избрана 7 февраля 2006 года вместо Нидерландов, которые выбыли из состава Совета в этот же день.
That country, as a new member of the international community, continues to deserve the support of the United Nations in its struggle to consolidate its independence. Эта страна - новый член международного сообщества - продолжает заслуживать поддержки Организации Объединенных Наций в ее борьбе за укрепление ее независимости.
A Match board member was on the committee to plan the celebration Член Совета «Мэтч» входил в состав комитета по планированию торжественных мероприятий
Another member of this axis, Iran, is repeatedly calling for the annihilation of Israel while acquiring the nuclear capability to carry it out. Другой член этой оси - Иран - неоднократно призывал к ликвидации Израиля, стараясь приобрести для осуществления этих планов ядерный потенциал.