You're a lifetime member of the N.R.A. |
Ты пожизненный член Национального республиканского коммитета. |
Actually, a member of our team used to be in show business. |
Один член нашей команды раньше работал в шоу-бизнесе. |
If I'm not mistaken, you're the last surviving member of the cult of Kali. |
Если я не ошибаюсь, ты последний выживший член культа Кали. |
He says he's a member of the cult. |
Он говорит, что он член культа. |
Say hello to tonight's fifth board member, - my girlfriend Nastia. |
Познакомьтесь, наш пятый член правления, моя девушка Настя. |
He's a member of the motorcycle club, Sons of Anarchy. |
Он член мотоклуба, Сыны Анархии. |
Well, it looks like he's a pretty well-respected member of the community up there. |
Ладно, выходит он там уважаемый член общества. |
Convicted of attempted murder and a member of the Irish National Liberation Army. |
Осуждена за попытку убийства и как член Ирландской национальной освободительной армии. |
Every communist party member must improve their own capacity to work manual and intellectual. |
Каждый член Коммунистической партии должен улучшать качество работы как физической, так и интеллектуальной. |
Hey, everybody, our new member is here. |
Так, внимание всем, это наш новый член группы. |
The third member of our cell was here and needed my help. |
Третья член нашей ячейки нуждалась в моей помощи. |
We're risking our lives to preserve a useless member. |
Мы жизнями рискуем чтобы спасти бесполезный член. |
Ladies and gentlemen, the newest member of the Double Ent-Andres Mr. Glen Coffee. |
Дамы и господа, в команде Андре новый член... мистер Глен Кофи. |
My brother-in-law is a member of the Senate subcommittee on immigration. |
Мой зять член в сенатском подкомитете по иммиграции. |
I think most of you have already met her, but we have a new member of our community. |
Уверена, многие из вас уже с ней познакомились, но у нас новый член сообщества. |
After all, I'm still a member of the family. |
В конце концов, я ведь член семьи. |
I wasn't aware Nikolai was a member of your family. |
Я не знал что Николай - член твоей семьи. |
But the attack on Alaric makes this the third member of the founder's council, and we just cleared our only suspect. |
Но нападение на Алларика совершил третий член совета основателей и мы как раз вычислили нашего единственного подозреваемого. |
Tom is a member of the NRA. |
Том - член Национальной стрелковой ассоциации. |
As a member of our marketing team you will benefit from our simple, but rewarding dual compensation plan. |
Как член нашей маркетинговой команды, Вы будете извлекать выгоду из нашей простой, но оправдывающей себя двойной системе вознаграждений. |
Since 1994 member of Ukrainian Bar Association. |
С 1994 года член Ассоциации украинских юристов. |
Since 1996 member of Public Professional Association "Advokat". |
С 1996 член общественного профессионального объединения "Адвокат". |
I'm a fully paid-up member of that priesthood, and somewhere in here I have my designer glasses. |
Я - полноценный член этого братства, где-то тут у меня мои модные очки. |
She said that I was the most selfish member of this family. |
Она сказала, что я самый эгоистичный член этой семьи. |
Current ranking minority member of the pivotal house rules committee. |
Текущий старший член меньшинства комитета внутренних правил. |