One such cohabitant in the first year of the Roosevelt Administration was the first woman cabinet member, Secretary of Labor Frances Perkins. |
Одним из таких жильцов в первый год правления Администрации президента Рузвельта стала первая женщина - член Кабинета министров США, министр труда Фрэнсис Перкинс. |
ESSO Company - member of ExxonMobil oil corporation - fuel and lubricants manufacturer. |
Компания ESSO - член нефтяной корпорации ExxonMobil - производство топлива и смазочных материалов. |
Is researcher and editor at Independent Journalism Center from Chisinau and member of the Association of Francophone Journalists. |
Исследователь, редактор Независимого центра журналистики Молдовы, член Ассоциации франкоязычных журналистов. |
Each member of Latvian citizen, who on election day reached 18 years of age, have the right to vote. |
Каждый член латвийского гражданина, которые в день выборов достигли 18-летнего возраста, имеют право голоса. |
An initiative group comprised three people: Ola Zatterstrom - member of JCI Sweden and two Ukrainians: Artem Misyura and Tetyana Babenko. |
Инициативная группа составила три человека: Оля Заттершром. член JCI Швеция и два украинца: Артем Мисюра и Татьяна Бабенко. |
At this time in Germany and Sweden the member of the international groups of anonymous authority of Zionist sense Izrael Gelfand operated. |
В это время в Германии и Швеции действовал член международных групп анонимной власти сионистского толка Израэль Гельфанд. |
Krisjanis Peters, LPP/ LC, a former member and leader Šlesers office. |
Кришьянис Петерс, ЛПП/ LC, бывший член и лидер Šlesers отделения. |
Karlis Greiškalns, TP, izbalsots 8th Saeima elections, now Valmieras council member. |
Карлис Greiškalns Т.П., izbalsots выборов 8 Сейма, ныне член Совета Valmieras. |
Three positions: Board member, Latvian bingo, National real estate Diplomatic service. |
Три должности: член Совета, латышский бинго, Национальный недвижимости дипломатической службе. |
The member of the Board of Experts on development and implementation of Cell Technologies of Ministry of Health of the Russian Federation. |
Член экспертного совета по развитию и внедрению клеточных технологий при Министерстве здравоохранения Российской Федерации. |
Apostle of Hustle is a side project by Canadian Andrew Whiteman, a member of Broken Social Scene. |
Апостол Hustle является побочным проектом канадской Andrew Whiteman, член Broken Social Scene. |
In the Heroes Reborn universe, created by Franklin Richards, the Black Knight appeared as a member of Loki's Masters of Evil. |
Во вселенной Heroes Reborn, созданной Франклином Ричардсом, Чёрный рыцарь появляется как член Мастеров зла Локи. |
1995-1996: chairman of General Budget Department, a member of the Ministry of Finance of Ukraine board. |
1995 - 1996: начальник Главного бюджетного управления, член коллегии Министерства финансов Украины. |
Alaris - An Inhuman and member of the Inhuman Royal Guard with enhanced strength and bulletproof skin. |
Аларис - член Королевской гвардии нелюдей, обладает повышенной прочностью и пуленепробиваемой кожей. |
Foreign member (academician) of the Russian Academy of Economic Sciences and Entrepreneurship. |
Иностранный член (академик) Российской Академии экономических наук и предпринимательства. |
The "oddity effect" posits that any shoal member that stands out in appearance will be preferentially targeted by predators. |
Согласно эффекту «странности» любой член стаи, который выделяется своим внешним видом, станет преимущественной мишенью для хищников. |
Afterwards he showed up as a member of the new Injustice Society. |
Он позже появился, как член новой Лиги Несправедливости. |
Arnaud Denjoy (member of the Académie française): for outstanding achievements in mathematics. |
Арно Данжуа (член Французской академии наук) - за выдающиеся достижения в области математики. |
In the House of M reality, Absorbing Man is seen as a member of the Hood's Masters of Evil. |
В House of M Поглотитель рассматривается как член Повелителей Зла Капюшона. |
In 2004 - he is an participant of the Orange Revolution, a member of Ukraine's president candidate Viktor Yushchenko headquarters. |
В 2004 году - активный участник Оранжевой революции, член штаба кандидата в президенты Украины Виктора Ющенко. |
He was a member of the Union of Composers of Kazakhstan and from 1955-1959 was its chairman. |
Член правления Союза композиторов Казахстана, в 1955-1959 годах - его председатель. |
Shocktroopers - William Taurey - A member of the Elite who has connections with the Secret Empire. |
Шоктроперс - Уильям Таури - член элиты, который связан с Тайной Империей. |
Gavin Free as Woodrow "Woody" Johnson, a member of Lazer Team. |
Гавин Фри - Вудро «Вуди» Джонсон, член «Лазерной команды». |
Upon arrival in India Dharmapala as a member of the Theosophical Society worked with Blavatsky and Olcott. |
По прибытии в Индию Дхармапала как член Теософского Общества работал с Блаватской и Олкоттом. |
His girlfriend Mary, waitress, is a member of an underground movement fighting against the dictatorship. |
Его подруга официантка Мария - член подполья, сражающегося против диктатуры. |