Примеры в контексте "Member - Член"

Примеры: Member - Член
He is shown as a member of the All-Captains Squad alongside Captain America, Captain Australia, Captain Brazil, and Captain Liechtenstein. Он показан, как член «Отряда Все-Капитанов», вместе с Капитаном Америка, Капитаном Австралия, Капитаном Бразилия и Капитаном Лихтенштейн.
Rothstein telephones Nucky and demands $100,000 to cover his losses from the robbery, pointing out that a member of his family was among the shooting victims. Ротштейн звонит Наки и требует $100000, чтобы покрыть свои убытки от грабежа, указывая на то, что член его семьи был среди жертв перестрелки.
The 41 member Provincial Council took office in February 2004 and served until national elections held in January 2005, when a new Provincial Council was elected. 41 член совета провинции вступил в должность в феврале 2004 года и служил до национальных выборов, состоявшихся в январе 2005 года, когда был избран новый провинциальный совет.
In the midst of this process ended up recording a solo album, which when recorded in London with the collaboration of classical musicians (a group member YES progressive among them) was not representative of their sound. В разгар этого процесса оказались записи сольного альбома, который, будучи записан в Лондоне в сотрудничестве с классических музыкантов (член группы ДА прогрессивных среди них) не представляет свой звук.
Deloitte LLP is the UK member firm of Deloitte Touche Tohmatsu ('DTT'), a Swiss Verein. Deloitte LLP - британская фирма - член биржи швейцарской компании "Делойт Туш Томацу" (Deloitte Touche Tohmatsu или сокращенно DTT).
As has been described by a jury member for the prize, the committee often asks, "What would Robert Koch work on today?" to decide on research that should be granted recognition. Как сообщил член жюри, комитет часто спрашивает: «Что сегодня будет работать Роберт Кох?», чтобы принять решение о проведении исследований, которые должны быть признаны.
As a club member Nespresso long, Malkovich knows a lot about the Nespresso Grands Crus. Как член клуба Nespresso длинные, Малкович много знает о Nespresso Grands Круш.
New "lawyer" of this vitamin Council of Europe doctor Margreet Vissers, nearby l' University of Otago and member of key Zelanda teaching is a free research group News. Новый "адвокат" этого витамина Совет Европы доктор Маргреет Виссерс, близко l' Университет Otago и член ключевого Zelanda наставление - свободное исследование группа Новость.
"Let Me Know" is a ballad written by Way, who had previously written songs as a member of indie band N.Dolphin, and the lyrics are based on her and Choa's struggle to become singers. «Let Me Know» баллада, написанная Вэй, ранее сочинявшая песни как член инди-группы N.Dolphin, лирика основана на борьбе её и Чоа, чтобы стать певцами.
He was the first President of the Catholic Society of Germany (1868), and a member of the Reichstag from 1871 for the Catholic Centre Party. Он был первым президентом Центрального комитета немецких католиков (1868), член рейхстага с 1871 года от католической партии центра.
McKenzie Grant, the member for The North, claimed that child labour of age six or seven was a necessary commonplace, as "in this way they gradually become domesticated". Маккензи Грант, член северного избирательного округа, утверждал, что детский труд в возрасте шести или семи лет является необходимым и обычным делом, поскольку «таким образом они постепенно становятся самостоятельными».
One Russian officer, a member of the Trubetskoy family, was killed, and the car returned to the village of Almenhausen (now Kashtanovo), some 5 km east of Abschwangen. Один из офицеров, член семьи Голынских, погиб, и автомобиль возвратился в деревню Альменхаузен (ныне Каштаново), находившуюся в 5 км к востоку от Абшванген.
Screenplay and direction: Alexander Vakhtangov (member of the Board of Directors of the International EMMY Award, winner of the State Prize of Georgia). Сценарист и постановщик Александр Вахтангов (член совета директоров Международной премии «Эмми», лауреат Государственной премии Грузии).
At the last 29 March 1998 elections to the Verkhovna Rada member Ivan Drach NRU ran for parliament from Ternopil (Nº 167) constituency and voting results (21.04% of the vote), the second time he was elected to Parliament. На прошедших 29 марта 1998 года выборах в Верховную раду член НРУ Иван Драч баллотировался в депутаты от Тернопольского (Nº 167) избирательного округа и по результатам голосования (21,04 % голосов избирателей) он во второй раз был избран в парламент.
In April 1942, he was appointed deputy head of the Department of Design of Artillery Systems, since October 1943 - a permanent member of the Artillery Committee of the GAU. В апреле 1942 года был назначен заместителем начальника кафедры проектирования артиллерийских систем, с октября 1943 года - постоянный член Артиллерийского комитета ГАУ.
Mexican filmmaker Gabriel Retes produced, directed, and acted in a film titled El Bulto (The lump), where he portrays Lauro, a photojournalist, who was attacked by a Los Halcones member and left in a coma. Мексиканский режиссёр Габриэль Ретес выступил продюсером, режиссёром и актёром в фильме «Глыба» (El Bulto), где он играет Лауро, фотожурналиста, на которого напал член лос Альконес, после чего тот впал в кому.
On 30 October 1919, Percy C. Bishop, a member of the London Stamp Club, proposed the institution of an "Philatelic Order of Merit" to honour philatelic writers. 30 октября 1919 года Перси К. Бишоп, член Лондонского клуба филателистов (London Stamp Club), выступил с предложением учредить «Филателистический орден "За заслуги"» («Philatelic Order of Merit») для награждения авторов работ по филателии.
On the October 16th broadcast of Channel A's 'Star Family Song' former member LeeU of F.Cuz revealed that he had joined the rookie group and changed his stage name to Lumin. 16 октября в передаче «Star Family Song» бывший член Лиу из F.Cuz объявил, что присоединяется к группе новичков и изменил свое сценическое имя на Лумин.
Democratic Representative Eric Swalwell, a member of the House Intelligence Committee, said the Nunes memo "seriously mischaracterizes the testimony of Deputy Director Andrew McCabe." Представитель Демократической партии Эрик Свалвелл, член Комитета по разведке Палаты представителей, сказал, что записка Нунеса «серьезно искажает показания заместителя директора Эндрю Маккейба».
As a fellow member of the SADC, Zambia has introduced Portuguese language instruction in its primary school system, partially due to the presence of a large Angolan population there. Как член SADC, Замбия ввела уроки португальского языка в школе из-за большого ангольского населения там.
Alex Carlin is an American rock musician and songwriter, best known as a member of seminal California bands The Rubinoos and Psycotic Pineapple, as well as for his solo career. Алекс Карлин (англ. Alex Carlin) - американский рок-музыкант и композитор, прославившийся как член известных калифорнийских групп the Rubinoos и Psycotic Pineapple, и также своей соло карьерой.
The company therefore attempted to prevent Acer Inc. from shipping an AliOS-powered phone, arguing that Acer, a member of the Open Handset Alliance, had agreed not to produce phones running incompatible Android versions. Таким образом, компания пытается препятствовать Асёг Inc. выпуску телефона на платформе Aliyun, утверждая, что Acer, член Open Handset Alliance, решила не выпускать телефоны под управлением несовместимых версий Android.
Like every member of the original Runaways, she is the daughter of evil super-powered criminals; while searching through her parents' home, Karolina inadvertently discovers that her parents were Majesdanian invaders. Как и каждый член оригинальных Беглецов, она является дочерью злых суперпреступников; в то время как поиск через её родителей домой, Каролина случайно обнаруживает, что её родители были Майесданскими захватчиками.
James MacArthur, the last surviving main cast member from the original series, agreed to guest-star in a first-season episode; however, he died on October 28, 2010, before filming his appearance. Джеймс Макартур, последний из оставшийся в живых член основного актёрского состава из оригинального сериала, был приглашён на гостевую роль в эпизоде первого сезона; однако он умер 28 октября 2010 года ещё до съёмок эпизода с его участием.
Actress Natalie Dormer, who was cast to play Queen Margaery Tyrell in the show's second season, also made her final appearance as a main cast member for the series. Актриса Натали Дормер, которую взяли на роль королевы Маргери Тирелл во втором сезоне шоу, также в последний раз появилась как член основного актёрского состава сериала.