| He is a member of the Governing Council of the National Law University, Jodhpur, since 2006. | С 2006 года входит в Совет управляющих Национального юридического университета в Джодхпуре. |
| There is currently one woman member on the governing board. | В настоящее время в Совет управляющих входит одна женщина. |
| To my knowledge, he is not a member of the Notary Guild. | Насколько я знаю, он не входит в Гильдию нотариусов. |
| Our organization is a member of the network of national organizations working to combat violence against women and children. | Наша организация входит в сеть национальных организаций, ведущих борьбу с насилием в отношении женщин и детей. |
| The New Agenda Coalition, of which Egypt is a member, also pronounced itself on this issue in a similar manner. | Аналогичным образом по этому вопросу высказалась также Коалиция за новую повестку дня, в которую входит Египет. |
| He was subsequently released and he is reportedly still a member of APC. | Затем он был выпущен на свободу и якобы по-прежнему входит в состав АКН. |
| The representative of the Ministry of Defence of the Republic of Croatia is the member of this Inter Agency Committee. | В состав межведомственного Комитета входит представитель Министерства обороны Республики Хорватия. |
| Starting in 2013, the leasing company RAIL1520 has been a member of the SRO The Union of Railway Transport Operators. | С 2013 года лизинговая компания RAIL1520 входит в СРО «Союз операторов железнодорожного транспорта». |
| Tokyo Tower, a member of the World Federation of Great Towers, is used by many organizations for broadcasting purposes. | Токийская башня входит в состав Всемирной федерации высотных башен, и многими организациями используется в коммуникационных целях. |
| Friends United Meeting is a member of the National Council of Churches in the United States of America. | Объединённое собрание Друзей входит в Национальный совет церквей Соединенных Штатов Америки. |
| Since 2016, he has been a member of the IIHF's reforming system. | С 2016 года входит в комитет по реформированию системы управления IIHF. |
| The ISA Firewall is not a domain member in this example. | В этом примере брандмауэр ISA Firewall не входит в домен. |
| JSCB Ukrsotsbank is a member of a leading European financial UniCredit Group. | АКБ «Укрсоцбанк» входит в ведущую европейскую финансовую группу UniCredit Group. |
| Since December 23, 1998 he has been a member of the Presidium of Interreligious Council of Russia. | С 23 декабря 1998 года входит в президиум Межрелигиозного совета России. |
| It's a member of the International Workers League - Fourth International. | Входит в Международную лигу трудящихся - Четвертый интернационал. |
| He is a member of the London-based music and spoken-word collective One Taste. | Он также входит в лондонское музыкальное и поэтическое сообщество One Taste. |
| It is a member of the Leibniz Association, whose institutions perform research on subjects of high relevance to society. | Входит в немецкую ассоциацию Лейбница, институты которой выполняют научные исследования по темам, имеющим важное значение для общества. |
| He is a member of the Board of Trustees of the Center for Strategic Initiatives, established by the Armenian government. | Входит в совет попечителей Центра стратегических инициатив, учрежденного правительством Армении. |
| The UN has lifted sanctions and Liberia is now a member of the Kimberley Process. | Санкции ООН были отменены и теперь Либерия входит в Процесс Кимберли. |
| Reliability - the company is a member of the first universal financial holding being VAB Group. | Надёжность - компания входит в первый универсальный финансовый холдинг VAB Group. |
| Palmer is a member of Her Majesty's Privy Council. | Палмер входит в Тайный Совет Её Величества. |
| SNEP was established in 1922 and has 48 member companies. | Организация SNEP была основана в 1922 году; в неё входит 48 компаний. |
| Since 2016, UWC has been a member of the international association Railway Supply Institute. | С 2016 года ОВК входит в международную ассоциацию Railway Supply Institute. |
| He is a member of Duma Committee on the Commonwealth of Independent States and Connections with Countrymen. | Входит в состав Комитета по делам Содружества Независимых Государств и связям с соотечественниками. |
| He was a member of the Japan Science Council. | Он также входит в Научный совет Японии. |