| In 1985 Merck received approval for imipenem, the first member of the carbapenem class of antibiotics. | В 1985 году Merck получила разрешение на имипенем, первый член карбапенемового класса антибиотиков. |
| Animal Planet is additionally an associate member of the Caribbean Cable Cooperative. | Сейчас «Animal Planet» - дополнительно ассоциированный член Карибского Кабельного Кооператива. |
| Currently a member of Future Foundation. | В будущем член группировки Future Foundation. |
| Pip Torrens as Herr Starr, member of the Grail, a powerful, super-secret organization. | Пип Торренс - Герр Старр, член Грааля, могущественной, сверхсекретной организации. |
| From 1872 he was a member of the Academy. | С 1872 - член этой академии. |
| Since 2000, he's a member of the Ukrainian Academy of Life Safety. | С 2000 г. - член общественной Украинской академии Безопасности жизнедеятельности. |
| Delphyne Gorgon of Arcadia, another member of the Night Witches. | Дельфина Горгона, член ночных ведьм. |
| Since August 6, 2012 - member of the Government of the Russian Federation Expert Council. | С 6 августа 2012 года - член экспертного совета при Правительстве Российской Федерации. |
| Since 1995, he has been a member of the Union Representatives. | Начиная с 1995 года - член Союза представителей. |
| Holt is the only member of Exodus who has played on every album. | Гэри - единственный член Exodus, который играл на каждом альбоме. |
| Talley was a member of the New Jerusalem Missionary Baptist Church, whose members referred to her as "Mother Talley". | Набожная христианка, член Новой Иерусалимской Миссионерской баптистской церкви, члены которой с любовью называли её «Мать Тэлли». |
| One of her passengers was the Danish parliament (Folketing) member Augo Lynge. | Одним из пассажиров был член фолькетинга (парламента Дании) Ауго Люнге. |
| Since March 2017 - member of the Board of Trustees and shareholder of AlmaU university. | С марта 2017 года - Член попечительского совета университета AlmaU. |
| She began her musical career as a member of Damien Rice's band. | Она начала свою музыкальную карьеру как член группы Дэмьена Райса. |
| During the hiatus, each member of the group pursued individual musical interests. | Во время перерыва каждый член группы преследовал отдельные музыкальные интересы. |
| For this reason, there is always a member of the ministry holding the title Vice-President of the Executive Council. | Поэтому всегда есть член правительства, носящий звание Вице-президента Исполнительного совета. |
| She is a member of the Commission of the Ministry of Education for writing programs for literature for secondary schools. | Член комиссии министерства образования по составлению программ по литературе для средних школ. |
| During the November Revolution he was a member of the Workers' and Soldiers' Council in Mannheim. | Во время Ноябрьской революции - член Совета рабочих и солдатских депутатов в Мангейме. |
| In June-September 1918 he was a member of the Supreme Military Council. | В июне-сентябре 1918 года - член Высшего военного совета. |
| He is shown as a member of the Hellfire Club. | Он показан как член Клуба Адского Пламени. |
| Security czar and politburo member Luo Gan was the first to draw attention to the gathering crowd. | Глава отдела безопасности и член политбюро Ло Гань был первым, кто обратил внимание на собирающихся демонстрантов. |
| The other essential member of the Neurath group, the German artist Gerd Arntz, joined in 1928. | Другой важный член группы Нейрата - немецкий художник Герд Арнц - присоединился к коллективу в 1928 году. |
| In 1920 he was a member of the Siberian Revolutionary Committee. | В 1920 году член Сибирского революционного комитета. |
| Linley is a member of the Hollywood Knights celebrity basketball team. | Коди Линли - член баскетбольной команды знаменитостей «Hollywood Knights». |
| In February 1785, as senior member of the council, he became governor-general on Hastings's resignation. | В феврале 1785 года как старший член совета он стал генерал-губернатором после ухода Уоррена Гастингса. |