Английский - русский
Перевод слова Member
Вариант перевода Сотрудник

Примеры в контексте "Member - Сотрудник"

Примеры: Member - Сотрудник
One member the forces sustained burns on his body. Один сотрудник правоохранительных сил получил ожог тела.
One member of the law enforcement forces was wounded. Один сотрудник сил охраны правопорядка был ранен.
A member of the ECV presented the Active Ageing Index, including some rankings under different components of the index. Сотрудник ВЕЦ представил информацию об индексе активного старения, в том числе о порядке ранжирования по различным компонентам этого индекса.
No official or member of the security forces had been prosecuted for human rights violations since the conflict resumed in 2004. Ни одно должностное лицо или сотрудник сил безопасности не был привлечен к уголовной ответственности за нарушение прав человека со времени возобновления конфликта в 2004 году.
A member of Gaines' staff says it might be. Сотрудник персонала Гейнса говорит, это могло быть.
You're not a member of staff so she doesn't recognize your existence. Вы не сотрудник, поэтому она не замечает вашего присутствия.
Eli Bray is a valued member of my staff. Илай Брей - мой ценный сотрудник.
Fortunately, a member of Tony Stark's personal security staff... К счастью, сотрудник личной охраны Тони Старка...
Stacy Holt, a member of our staff, got you here under false pretenses. Эта женщина, Стэйси Холт, наш сотрудник, пригласила вас под вымышленным предлогом.
The Plenary Vice Chairs and a member of the secretariat would be ex - officio members of the PSG. Заместители Председателя Пленарной сессии и один сотрудник секретариата будут в силу занимаемой должности являться членами ПРГ.
1.1 There should be at least one member of staff with whom the girl can discuss her situation. 1.1 В школе должен быть по крайней мере один сотрудник, с которым девушка могла бы обсудить свое положение.
The defendant was a member of the reserve police, not the regular police. Обвиняемым является полицейский запаса, а не сотрудник регулярных полицейских сил.
But I am still a member of the press. Но я ещё и сотрудник прессы.
And I am without a doubt the single most valuable member of your technical division. И я без сомнения единственный наиболее ценный сотрудник вашего техотдела.
You're an excellent attorney, a valuable member of this firm. Ты превосходный адвокат, ценный сотрудник нашей фирмы.
I'm a member until I return to America. Я ведь сотрудник до возвращения в Америку.
They think you're a frightfully useful member of staff. Они полагают, что вы чрезвычайно полезный сотрудник.
A zero division member that I too grew very close to. Сотрудник нулевого отдела, с которым я слишком сблизилась.
A member of the security staff found it in the canvas lining. Сотрудник службы безопасности нашёл его за подкладкой картины и принёс мне.
It's someone he's rubbed up the wrong way, or a disgruntled member of staff. Это кто-то, кому он перешёл дорогу, или недовольный сотрудник.
Dr. Halstead, Dr. Manning, this is Robin Charles, the newest member of our epidemiology department. Доктор Холстед, доктор Мэннинг, это Робин Чарльз, новый сотрудник департамента эпидемиологии.
You see, Jemaine here is a member of the New Zealand consulate staff, so therefore he's subject to diplomatic immunity. Видите ли, Джемейн сотрудник новозеландского консульства, так что он - субъект дипломатического иммунитета.
'Cause lock down means that every member of the staff is logged and noted. Так как при изоляции каждый сотрудник регистрируется при входе и отмечается.
When questioned by MINUGUA, the army reported that the alleged member of the intelligence service had left the army in October 1994. Военные по требованию МИНУГУА сообщили, что предполагаемый сотрудник разведывательной службы вышел из состава военной организации в октябре 1994 года.
It still has only one official member, the designated Commander, Mr. Ceku. В нем по-прежнему имеется лишь один официальный сотрудник - назначенный Командующий, г-н Чеку.