| Sri Tri Buana, a member of the royal family of Palembang had visited Riau Islands in 1290. | Шри Три Буана, член королевской семьи Палембанга, посетил острова Риау в 1290 году. |
| As Sinister experimented on it, the Phalanx member lost the mental link to its brethren. | Как Синистер экспериментировал на этом, член Фаланга потерял ментальную связь с его братьями. |
| Aitzaz Ahsan: Pakistan Peoples Party former member of the Senate from Punjab. | Айцаз Ахсан: Пакистанская народная партия Бывший член сената из Пенджаба. |
| Valentina Lutaeva - member of handball team of the USSR - the winner of the Olympic Games in Montreal and Moscow. | Валентина Лутаева - член гандбольной сборной команды СССР - победителя Олимпийских игр в Монреале и Москве. |
| Since 1994, Iosif has been a member of the Association of music producers, Doctor of Arts of the Academy of Alternative Sciences. | С 1994 года Иосиф - член Ассоциации музыкальных продюсеров, доктор искусств Академии альтернативных наук. |
| One was Vedek Winn Adami - a member of a small conservative order on Bajor who harbored anti-Federation feelings. | Одним из них была Ведек Винн Адами - член небольшого консервативного ордена на Баджоре, который питал антифедеральные чувства. |
| Nu Scorpii A is the brightest member of the system. | Ню Скорпиона А - самый яркий член системы. |
| Lockjaw first appeared as a member of the Inhumans when they attempted to retrieve Medusa from the outside world and take her back to Attilan. | Локджо впервые появился как член Нелюдей, когда они попытались вернуть Медузу из внешнего мира и отвести её обратно в Аттилан. |
| C. Douglas Dillon 1960-1961 - US Treasury Secretary, 1961-1965; member of the Council on Foreign Relations. | С. Douglas Dillon 1960-1961 - Министр финансов США, 1961-1965; член Совета по международным отношениям. |
| Later, Parliament member Shamsul Huq convened a new committee to push for Bengali as a state language. | Позже член парламента Шамсул Хук собрал комитет для продвижения бенгальского в качестве государственного языка. |
| He is a Protestant and an active church member. | Он протестант и активный член церкви. |
| Board member of the FDI European Regional Organization (ERO). | Член правления Европейской Региональной Организации (ERO) FDI. |
| Before retirement in 1946, member of the Supreme Military Court of the Turkish Republic. | К моменту выхода в отставку в 1946 году член Высшего военного суда Турецкой республики. |
| Radio FIKSZ is a communal radio, the member of the Hungarian Free Radio Organization. | Радио «FIKSZ» - член Организации Венгерских Независимых Радиостанций - является общественным радио. |
| In the first democratic elections of 1990, Franjo Gregurić entered politics as a member of the Croatian Democratic Union. | На первых демократических выборах 1990 года Франьо Грегурич пришел в политику как член Хорватского демократического союза. |
| In addition, Pakistan is a member of the Organisation of the Islamic Conference on Aggressive Measures of the Republic of Armenia, directed against Azerbaijan. | К тому же, Пакистан - член Организации Исламская Конференция по вопросам агрессивных мер Республики Армения, направленных против Азербайджана. |
| Another member of the group, Viktor Sidorov, received 5 years and was released in the courtroom along with Yakushev and Usalev. | Ещё один член группировки Виктор Сидоров получил 5 лет и был освобождён в зале суда вместе с Якушевым и Усалевым. |
| A member of the USSR Union of Artists (1975) In 1956 Nikolai Markarov graduated from the Baku Art School. | Член Союза художников СССР (1975) В 1956 г. Николай Маркаров окончил Бакинское художественное училище. |
| Gallo, a former influential member of Rizzuto's organization, was shot dead outside a restaurant in Acapulco, Mexico in November 2013. | Галло, бывший влиятельный член организации Ризутто был застрелен возле ресторана в Акапулько, в ноябре 2013 года. |
| Enterprise Consulting Company Ltd. founder and board member. | Enterprise Consulting Company ООО основатель и член правления. |
| I have been a member of the guild of advertising photographers since 2003. | Член союза фотохудожников России и гильдии рекламных фотографов с 2003 года. |
| A founder of the Campaign for Homosexual Law Reform, he is also a prominent member of the Church of Ireland. | Основатель Кампании по отмене уголовного преследования гомосексуалов, он - также видный член Ирландской церкви. |
| Greece nowdays plays an important part at the international developments as a member of the European Union. | Греция сегодня играет значительный роль в международное развитие как член Евро Союза. |
| From 12.1997 to 07.2000 - member of the Commission on nuclear policy and environmental security of the President of Ukraine. | С 12.1997 по 07.2000 - член Комиссии по вопросам ядерной политики и экологической безопасности при президента Украины. |
| In 1976 Andriukaitis started his career in politics as a member of the underground Social Democratic movement, participating in their many activities. | В 1976 году Андрюкайтис начал свою карьеру в политике как член подпольного социал-демократического движения, участвуя в многочисленных мероприятиях. |