| Crist was elected as a member of the Republican Party and switched to Independent in April 2010. | Крайст был избран как член Республиканской партии, а в апреле 2010 года стал независимым. |
| Lady Trident - A member of the Peacekeepers who was killed one of Touchstone's bodies. | Леди Трайдент - член миротворцев, который был убит одним из тел Оселки. |
| M. Dumas is a member of the Emergency Committee for Iraq. | Ролан Дюма - член Чрезвычайного комитета по Ираку. |
| It was the first described member of the family of chemical compounds known as rotenoids. | Это первый описанный член семейства химических веществ, называемых ротеноиды. |
| F. Hoffmann-La Roche is a full member of the European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (EFPIA). | F. Hoffmann-La-Roche - полноправный член европейской Федерации Фармацевтической промышленности и Ассоциаций (EFPIA). |
| From 1963 to 1972, he was a member of the Advance Revenue Commission at the National Film Center. | С 1963 по 1972 он - член приемной комиссии в Национальном центре кино. |
| He is a member of the Purifiers and an enemy of the X-Men. | Член Очистителей и враг Людей Икс. |
| They were introduced by Tomisaburo Hashimoto, a Diet member and relative of Prime Minister Ryutaro Hashimoto. | Их познакомил Томисабуро Хашимото, член парламента и родственник премьер-министра Рютаро Хасимото. |
| Each committee member is allowed to nominate one person in each category per year. | Каждый член комитета может ежегодно выдвинуть одного человека в каждой категории. |
| A Gypsy Joker member was charged with attempted murder on March 17, 2009. | 17 марта 2009 года член Gypsy Joker был обвинен в покушении на убийство. |
| Huey is the first member of the Goshasei to challenge Raoh and is immediately defeated. | Хуэй - первый член Госясэи, бросивший вызов Рао и был немедленно побеждён. |
| Each member of the team shoots two arrows per round. | Каждый член команды за раунд делает два выстрела. |
| Guy is also a member of the Green Lantern Marine Corps in Superman: Red Son. | Гай также член Корпуса Морских Зеленых Фонарей в Superman: Red Son. |
| In January 2016, it was announced that key member Min-joo had left the group. | В январе 2016 года было объявлено, что ключевой член Минджу собирается покинуть группу. |
| Emily Evans is the wife of the main character and a member of the antigovernment organization "the Insiders". | Эмили Эванс - жена главного героя и член антиправительственной организации «Инсайдеры». |
| Castaspella is a member of The Great Rebellion. | Кастаспелла (Castaspella) - член Великого Восстания. |
| Silhouette is seen as a member of Captain America's "Secret Avengers," declaring her stance against the Superhuman Registration Act. | Силуэт рассматривается как член «Секретных мстителей» Капитаном Америкой, заявляя о своей позиции против Закона о регистрации сверхлюдей. |
| She appears as a member of a young Nick Fury's squadron. | Она появляется как член подразделения молодого Ника Фьюри. |
| He is also a member of the Africa regional advisory board of London Business School. | Член Африканского регионального консультативного совета Лондонской школы бизнеса. |
| His father, Kim Balayan is a member of the Constitutional Court of Armenia. | Отец, Ким Габриелович Балаян, член Конституционного Суда Армении. |
| He is a student in the Xavier Institute and a member of the former Hellions squad therein. | Он - ученик в институте Ксавьера и член бывшего отряда Геллионов. |
| Alistair Petrie as Lord Adam Glaren: A high-ranking member of the Osiris Club. | Алистер Петри - лорд Адам Гларен, высокопоставленный член клуба Осириса. |
| ABCA4 is a member of the ATP-binding cassette transporter gene sub-family A (ABC1) found exclusively in multicellular eukaryotes. | ABCA4 - это член семейства АТФ-связывающего кассетного транспортера, подсемейства A (АВС1), обнаруженного исключительно у многоклеточных эукариот. |
| From 1948 - a member of the Göttingen, Halle, and Munich Academies of Sciences. | С 1948 года - Член Гёттингенской, города Галле и Мюнхенской академий наук. |
| In the alternate timeline of the Flashpoint event, Roy Harper is a member of mercenary squad working for industrialist Oliver Queen. | В альтернативной временной линии события Flashpoint Рой Харпер - член отряда наёмников, работающих на промышленника Оливера Куина. |