Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Заседание

Примеры в контексте "Meeting - Заседание"

Примеры: Meeting - Заседание
The Committee agreed to allocate one meeting for discussion of the outline at its thirty-ninth session. Комитет согласился отвести одно заседание для обсуждения проекта на тридцать девятой сессии.
On 28 April 2006, the General Assembly held a special commemorative meeting to mark the twentieth anniversary. 28 апреля 2006 года в рамках Генеральной Ассамблеи было проведено специальное памятное заседание, с тем чтобы отметить двадцатую годовщину чернобыльской аварии.
The most recent such meeting took place in South Africa, in June 2007. Самое последнее такое заседание было проведено в июне 2007 года в Южной Африке.
EM EM: Expert meeting or Expert Group Meeting. ЗЭ ЗЭ: Заседание экспертов или групп экспертов.
Now, the rest of this meeting concerns only us. Хорошо, на этом мы закончим заседание комитета.
Super-secret classified conference room meeting now. Сверхсекретное заседание в конференц-зале, сейчас.
I didn't realize you were in the middle of a city council meeting. Не ожидал, что у Вас тут в самом разгаре заседание городского совета.
The third meeting of the ACC Ad Hoc Inter-agency Meeting has been tentatively scheduled to take place during the substantive session of 1994 of the Economic and Social Council. Третье заседание Специального межучрежденческого совещания АКК предварительно запланировано на период основной сессии Экономического и Социального Совета 1994 года.
meeting of the Sixth Committee 108th PLENARY MEETING Шестого комитета 108е ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ Зал Совета по Опеке
An important meeting leading to this review conference is the second Biennial Meeting on small arms scheduled for June 2005. Важной встречей на пути к этой конференции по обзору станет второе проводимое раз в два года заседание по стрелковому оружию, запланированное на июнь 2005 года.
Meeting of the Regional Inter-Ministerial Committee preceded by a meeting of national coordinators Заседание Регионального межминистерского комитета, перед которым будет проведено заседание национальных координаторов
In 2012, the Dispute Tribunal held one plenary meeting from 23 to 27 April and has scheduled a second plenary meeting from 15 to 19 October. В 2012 году Трибунал по спорам провел одно пленарное заседание с 23 по 27 апреля и запланировал к проведению второе пленарное заседание в период с 15 по 19 октября.
1st meeting The Vice-President of the General Assembly (Timor-Leste), in her capacity as Acting Chair of the Ad Hoc Committee, opened the meeting and made a statement. заседание Заместитель Председателя Генеральной Ассамблеи (Тимор-Лешти) в своем качестве исполняющей обязанности Председателя Специального комитета открыла заседание и сделала заявление.
For The closing plenary meeting will take place on Friday, 12 July 2013 read The closing plenary meeting will take place on Wednesday, 10 July 2013. Вместо Заключительное пленарное заседание состоится в пятницу, 12 июля 2013 года, читать Заключительное пленарное заседание состоится в среду, 10 июля 2013 года.
The Bureau also planned to organize two additional meetings of the Council and the Committee: a joint meeting in collaboration with Project LINK, a non-governmental international economic research consortium; and a joint meeting on the topic "A renewed global partnership for development". Бюро также планирует организовать два дополнительных заседания Совета и Комитета: совместное заседание в сотрудничестве с проектом «ЛИНК» - неправительственным международным консорциумом эконометрического моделирования; и совместное заседание по теме «Новое глобальное партнерство в целях развития».
The AAC did not have a private meeting with the Ethics Adviser in 2011 but a private meeting has been scheduled on April 19, 2012. КРК не проводил закрытое заседание с Советником по вопросам этики в 2011 году, однако такое заседание запланировано на 19 апреля 2012 года.
It had been hoped that a further meeting of the working group on lead and cadmium would be held prior to the third session but UNEP had been unable to convene such a meeting owing to a lack of resources. Была высказана надежда в отношении того, что следующее заседание рабочей группы по свинцу и кадмию будет проведено до третьей сессии, однако ЮНЕП не удалось провести такое заседание в связи с нехваткой ресурсов.
34th meeting Opening of the Meeting [1] 34-е заседание Открытие Совещания представителем Генерального секретаря [1]
Two more rounds of the Geneva discussions are foreseen to be held in 2012. On 23 March 2012, the United Nations Representative convened the 35th meeting of IPRM, which was the third meeting of the year. В 2012 году планируется провести еще два раунда Женевских дискуссий. 23 марта 2012 года Представитель Организации Объединенных Наций созвал 35е заседание МПИР, явившееся третьим по счету заседанием в этом году.
A Council member objected to the raising of the Syrian issue during a meeting meant only for addressing issues on the horizon, and suggested that a meeting with the appropriate format be called for to discuss the Syrian situation. Один из членов Совета возразил против рассмотрения вопроса о Сирии на заседании, которое носит исключительно обзорный характер, и предложил созвать заседание в надлежащем формате для обсуждения сирийской ситуации.
At the 3rd meeting, on 14 February, the President of the Council opened the meeting and presented a short video on the issue of food security and nutrition prepared by the Department of Public Information. На 3-м заседании 14 февраля Председатель Совета открыл заседание и продемонстрировал короткий видеофильм по вопросу продовольственной безопасности и питания, подготовленный Департаментом общественной информации.
The President informed the General Assembly that he would convene a special meeting dedicated to the life and memory of His Excellency Nelson Mandela, former President of the Republic of South Africa, and that the date and venue of the meeting would be announced in due course. Председатель проинформировал Генеральную Ассамблею о том, что он созовет специальное заседание, посвященное памяти бывшего президента Южноафриканской Республики Его Превосходительства Нельсона Манделы, и что время и место проведения заседания будут объявлены в установленном порядке.
The meeting afforded an opportunity for the participants to review the latest developments in Mali since the last meeting of the SFG, held in Brussels, on 5 February 2013, and to exchange views with the Malian authorities on the way forward. З. Заседание предоставило участникам возможность провести обзор последних событий, произошедших в Мали со времени последнего заседания Группы, состоявшегося в Брюсселе 5 февраля 2013 года, и обменяться мнениями с малийскими властями относительно дальнейших действий.
The Council and the Second Committee of the General Assembly at its sixty-eighth session held a special joint meeting on the theme "Inequality, growth and the global economic outlook" at the 49th meeting of the Council, on 22 October 2013. Совет и Второй комитет Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят восьмой сессии провели на 49-м заседании Совета 22 октября 2013 года специальное совместное заседание по вопросу «Неравенство, экономический рост и перспективы развития мировой экономики».
The Council and the Second Committee of the General Assembly at its sixty-eight session held a special joint meeting on the theme "The future of employment: the world of work in 2030" at the 52nd meeting of the Council, on 8 November 2013. Совет и Второй комитет Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят восьмой сессии провели на 52-м заседании Совета 8 ноября 2013 года специальное совместное заседание по вопросу «Занятость в будущем: мир труда в 2030 году».