Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Заседание

Примеры в контексте "Meeting - Заседание"

Примеры: Meeting - Заседание
Its second meeting was held in Geneva on 27 September 2004, co-hosted by the World Health Organization and the World Bank. Второе заседание было проведено в Женеве 27 сентября 2004 года, и в его организации принимали участие Всемирная организация здравоохранения и Всемирный банк.
The first meeting of the subgroup on poverty and hunger was held in New York on 1 April 2004. З. Первое заседание Подгруппы по проблеме нищеты и голода состоялось 1 апреля 2004 года в Нью-Йорке.
This meeting has a special meaning, for here we renew our purpose to go further in our multilateral effort to fight terrorism. Это заседание имеет особое значение, ибо сегодня мы вновь подтверждаем нашу цель - идти дальше в наших многосторонних усилиях по борьбе с терроризмом.
By virtue of the discretion vested in me, I hereby suspend the meeting. На основании вверенных мне полномочий я прерываю заседание на 15 минут.
Co-Chairman Arthur opened the meeting with an introductory statement and Co-Chairman Michel made concluding remarks. Сопредседатель Артур открыл заседание, сделав вступительное заявление, а с заключительным словом выступил сопредседатель Мишель.
ECA organized an ad hoc expert group meeting on intra-African trade in March 2005 in Addis Ababa. В марте 2005 года ЭКА организовала проведение в Аддис-Абебе заседание специальной группы экспертов по вопросам внутренней торговли в Африке.
The judges of the Appeals Tribunal held a plenary meeting from 20 to 24 June 2009. 20 - 24 июня 2009 года судьи Апелляционного трибунала провели пленарное заседание.
OIC hosted the International Contact Group (ICG) meeting on Somalia in Jeddah in 2009. ОИК провела заседание Международной контактной группы (МКГ) по Сомали, которое состоялось в Джидде в 2009 году.
It held a parallel parliamentary meeting at the Danish Parliament, which was attended by some 300 Members of Parliament. МПС провел параллельное парламентское заседание в датском парламенте, на котором присутствовало около 300 членов местного парламента.
IPU invited parliamentarians to join their national delegations to the Food Summit in Rome in 2009 and held a parallel parliamentary meeting. МПС предложил парламентариям присоединиться к их национальным делегациям на Всемирном саммите по продовольственной безопасности в Риме в 2009 году и провел параллельное парламентское заседание.
UNOPS added that the first formal meeting of the vendor review committee took place on 1 March 2010. ЮНОПС добавило, что первое официальное заседание комитета по проверке поставщиков состоялось 1 марта 2010 года.
Management informed the Board that the first meeting of the Advisory Board is scheduled for early 2010. Руководство проинформировало Комиссию о том, что первое заседание Консультативного совета должно состояться в начале 2010 года.
The meeting will not be open to members of the press or the public. Заседание будет закрыто для представителей прессы или общественности.
The meeting of the First Committee was then resumed. Заседание Первого комитета было затем возобновлено.
The meeting was suspended for an informal panel discussion with the representatives of non-governmental organizations. Заседание было прервано в целях проведения неофициальной дискуссии с представителями неправительственных организаций.
10th meeting The Committee observed a minute of silence in memory of the United Nations staff members who were killed in Afghanistan. 10-е заседание Минутой молчания Комитет почтил память сотрудников, которые были убиты в Афганистане.
The Council then reconvened in a private meeting to hear from Ambassador Boniface Chidyausiku, Permanent Representative of Zimbabwe, and to continue the discussion. Затем Совет собрался на закрытое заседание, на котором заслушал Постоянного представителя Зимбабве посла Бонифаса Чидьяусику и продолжил обсуждения.
6106th meeting, held on 13 April 2009. 6106е заседание, состоявшееся 13 апреля 2009 года.
In view of the seriousness of the situation, Costa Rica requests a meeting of the Permanent Council of OAS. С учетом серьезного характера сложившейся ситуации Коста-Рика просила созвать заседание Постоянного совета ОАГ.
It is therefore expected that the first meeting of States parties will take place during the first half of 2011. Таким образом, предполагается, что первое заседание государств-участников состоится в первой половине 2011 года.
The Prime Minister of Pakistan, Syed Yousaf Raza Gillani, chaired the National Command Authority meeting on 14 December 2010. 14 декабря 2010 года под председательством премьер-министра Пакистана Сайеда Юсуфа Разы Гиллани состоялось заседание национального командования.
The Committee held its first meeting with its expanded membership of 14 experts at its twelfth session, from 26 to 30 April 2010. Комитет провел свое первое заседание в расширенном составе 14 экспертов на своей двенадцатой сессии, состоявшийся 26 - 30 апреля 2010 года.
And that is why, on Sunday, we hosted the first meeting of the High-level Panel on Global Sustainability. Именно поэтому мы провели в воскресенье первое заседание Группы высокого уровня по глобальной устойчивости.
Whereas today's meeting is, of course, focused on the humanitarian situation in Pakistan, it is important to see this in context. Хотя сегодняшнее заседание, безусловно, посвящено гуманитарной ситуации в Пакистане, важно рассматривать эту ситуацию в соответствующем контексте.
This plenary meeting, the ongoing global efforts and the responses voiced from this rostrum are all very encouraging. Это пленарное заседание, прилагаемые в настоящее время глобальные усилия и отклики, прозвучавшие с этой трибуны, вселяют большие надежды.