Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Заседание

Примеры в контексте "Meeting - Заседание"

Примеры: Meeting - Заседание
The inaugural meeting of its board of trustees is scheduled to convene in Seoul next month. Первое заседание совета управляющих должно состояться в Сеуле в следующем месяце.
Last week the Security Council devoted a meeting to addressing the problems of disputes and wars in some African countries. На прошлой неделе Совет Безопасности посвятил заседание рассмотрению проблем, связанных со спорами и войнами в некоторых африканских странах.
That meeting gave eloquent witness to the special importance that the international community attaches to African problems. Это заседание стало красноречивым подтверждением особой важности, которую международное сообщество придает африканским проблемам.
In September 1996, UNDP hosted an Inter-Agency Group on Participation meeting. В сентябре 1996 года ПРООН провела заседание Межучрежденческой группы по вопросу об участии населения.
The Advisory Committee had recently held its third meeting in June. Консультативный комитет провел недавно - в июне - свое третье заседание.
The Commission suspended consideration of the item and agreed to reconvene the meeting at the appropriate time during its special segment. Комиссия приостановила рассмотрение этого пункта и постановила возобновить это заседание в удобное время на этапе ее специальных заседаний.
The Special Rapporteur was informed by the Ministry of the Interior that this commission had recently been set up and had held its first meeting. Специальный докладчик получил от министерства внутренних дел информацию о недавнем создании этой Комиссии, которая уже провела свое первое заседание.
The European Parliament organized a special meeting in December 1998 on child soldiers in cooperation with the NGO Coalition. В декабре 1998 года специальное заседание по вопросу о детях-солдатах провел Европейский парламент в сотрудничестве с Коалицией НПО.
The first meeting of the Governing Board of the Centre was held at New Delhi on 2 November 1995. Первое заседание Совета управляющих Центра состоялось в Дели 2 ноября 1995 года.
The Chairman (interpretation from French): This meeting will be devoted to consideration of agenda item 80, rationalization. Председатель (говорит по-французски): Это заседание будет посвящено рассмотрению пункта 80 повестки дня, касающегося рационализации работы.
The Chair will then call an informal meeting to discuss comments on the non-paper. Затем Президиум созовет неофициальное заседание для обсуждения замечаний по этому неофициальному документу.
We intend to hold the first meeting on this matter on Thursday morning at 11 a.m. Мы намерены провести первое заседание по этому вопросу в четверг в первой половине дня в 11 ч. 00 м.
On 23 October there was an informal open-ended meeting, with the participation of many delegations, followed by a series of individual consultations. 23 октября состоялось неофициальное заседание открытого состава с участием многих делегаций, за которым последовал ряд отдельных консультаций.
The question-and-answer session promoted at that meeting was particularly useful in promoting an open and frank discussion of issues. Особенно полезным в содействии открытому и откровенному обсуждению проблем стало организованное на этой встрече заседание, посвященное вопросам и ответам.
After this meeting only six meetings remain for the discussion of draft resolutions - the last being on Monday afternoon. После этого у нас остается лишь шесть заседаний для обсуждения проектов резолюций, и последнее такое заседание состоится в понедельник во второй половине дня.
Since yesterday was our first such meeting, today it will be possible to make statements on clusters 1 and 4. Поскольку вчера было наше такое первое заседание, сегодня будет возможным сделать заявления по группам 1 и 4.
An expert group meeting for developing strategies to combat mercury pollution emanating from artisanal mining was held at UNIDO headquarters. В штаб-квартире ЮНИДО было проведено заседание группы экспертов с целью разработки стратегий борьбы с загрязнением ртутью в результате кустарного горного промысла.
That meeting was held on 24 April 1998. Указанное заседание было проведено 24 апреля 1998 года.
The informal meeting with the UNICEF Executive Board had been a useful continuation of the mechanism begun in January. Неофициальное заседание с членами Исполнительного совета ЮНИСЕФ стало эффективным продолжением работы механизма, начатой в январе.
She noted that the next meeting of CCH would be held in the second half of 1999. Она отметила, что следующее заседание ККЗ состоится во второй половине 1999 года.
In her response, the Executive Director noted that the first meeting of CCH was indeed a milestone. В своем ответном выступлении Директор-исполнитель отметила, что первое заседание ККЗ носило поистине судьбоносный характер.
So I would invite the members of the Conference to remain in this room, and the plenary meeting is suspended. Итак, я предлагаю членам Конференции остаться в этом зале, пленарное заседание прерывается.
I declare this plenary meeting suspended for half an hour so that informal consultations can be carried out. Я прерываю данное пленарное заседание на полчаса, с тем чтобы провести неофициальные консультации.
On this basis, therefore, I wish to conclude this formal plenary meeting. И вот исходя из этого, я хочу завершить это официальное пленарное заседание.
Therefore, on the basis of this understanding, I declare this plenary meeting concluded. Поэтому, исходя из этого понимания, я закрываю это пленарное заседание.