Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Сессия

Примеры в контексте "Meeting - Сессия"

Примеры: Meeting - Сессия
These included meetings organized by WHO and the annual meeting of ESCWA. К их числу относились совещания, организованные Всемирной организацией здравоохранения, а также ежегодная сессия ЭСКЗА.
The meeting was closed at 17:00 on Thursday, 29 November 2012. Сессия была объявлена закрытой в четверг, 29 ноября 2012 года, в 17 ч. 00 м.
An informal poll indicated delegates would be equally pleased if the meeting could be hosted in Rome by FAO. Результаты неофициального опроса мнений показали, что делегаты не возражают, если эта сессия будет организована ФАО в Риме.
He announced that the next IWG meeting would be held in India. Он сообщил, что следующая сессия НРГ будет проводиться в Индии.
In 2014, the 110th meeting will be held from 10 to 28 March. В 2014 году 110-я сессия будет проведена 10-28 марта.
The 2011 meeting of the Support Group, hosted by UNFPA, was held in New York. В 2011 году сессия Группы поддержки проходила в Нью-Йорке и была организована ЮНФПА.
The meeting was organized in three modules, the first module being for information only. Сессия была организована в форме трех модулей, причем первый модуль носил исключительно информационный характер.
The meeting would consider an Action Plan addressing themes ranging from forest products to wood energy to the policy and institutional framework. Сессия рассмотрит план действий, который охватывает такие аспекты, как лесные товары, энергоносители на базе древесины, политические и институциональные рамки.
First meeting (24-26 February 2014) Первая сессия (24 - 26 февраля 2014 года)
Final meeting (23-27 June and 11 July 2014) Заключительная сессия (23 - 27 июня и 11 июля 2014 года)
The proposed meeting dates would follow the International Day of Forest to be held on 21 March 2016. Благодаря предлагаемым срокам сессия будет проведена сразу после Международного дня лесов, который состоится 21 марта 2016 года.
The meeting will consider and adopt its agenda accordingly. Сессия рассмотрит и соответственно примет свою повестку дня.
The next plenary meeting of the Scheme will be held in Paris from 4 to 8 October 2004. Следующая пленарная сессия Схемы состоится 4-8 октября 2004 года в Париже.
The meeting was opened by Mr. Julian Burger, Coordinator of the Indigenous Peoples and Minorities Unit. Сессия была открыта координатором Отдела по коренным народам и меньшинствам гном Джулианом Бергером.
The meeting agreed to maintain close contact with the European Forest Institute in order to implement potential future activities of mutual interest. Сессия приняла решение продолжать поддерживать тесные контакты с Европейским лесным институтом с целью осуществления потенциальных будущих мероприятий, представляющих взаимных интерес.
In January 2000, the Inter-Africa Group held its seventh meeting in Pretoria, South Africa. В январе 2000 года в Претории, Южная Африка, состоялась седьмая сессия Межафриканской группы.
That conference will be prepared by a two-day preparatory committee meeting. Проведению этой конференции будет предшествовать двухдневная сессия подготовительного комитета.
The meeting warmly thanked Slovakia for organizing this event. Сессия выразила глубокую благодарность Словакии за организацию этого мероприятия.
The meeting agreed to consider the status of preparations at the Joint Committee's twenty-fourth session. Сессия постановила рассмотреть вопрос о подготовке семинара на двадцать четвертой сессии Объединенного комитета.
The meeting was closed on Wednesday, 16 May 2001. Сессия закончила свою работу в среду, 16 мая 2001 года.
The meeting also supported the proposal of Satpayev on construction of the railway line Zhezkazgan - Karagandy - Balkhash. Сессия также поддержала предложение Сатпаева о строительстве железнодорожной линии Джезказган - Караганда - Балхаш.
The next meeting will be held in 1995. Следующая сессия состоится в 1995 году.
The first such meeting was held in December 1993, for which UNDCP provided substantive services. Первая такая сессия была проведена в декабре 1993 года, и ее основное обслуживание обеспечивало МПКНС ООН.
The meeting was convened by the Population Division with financial support from UNFPA and the regional commissions. Эта сессия была созвана Отделом народонаселения при финансовом содействии ЮНФПА и региональных комиссий.
We are meeting here at a very important juncture. Нынешняя сессия проходит в очень важный момент.