Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Заседание

Примеры в контексте "Meeting - Заседание"

Примеры: Meeting - Заседание
An important meeting of the non-aligned countries was held last week without interpretation services. Состоявшееся на прошлой неделе важное заседание представителей неприсоединившихся стран не было обеспечено устным переводом.
The CHAIRMAN said that the current meeting was a formal one whose agenda had already been adopted. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что данное заседание является официальным заседанием, повестка дня которого уже утверждена.
This meeting will be the first of its kind held at the Fund. Впервые заседание такого рода будет проводиться в штаб-квартире Фонда.
The Commission will hold a preparatory meeting for the special session at the end of its seventh session. Комиссия проведет подготовительное заседание по вопросу о специальной сессии в конце своей седьмой сессии.
The Lisbon meeting made a very strong recommendation on this subject, reiterated by the Antalya consultation. Лиссабонское заседание вынесло весьма твердую рекомендацию по этому вопросу, которая была также поддержана участниками консультации в Анталии.
A London Group meeting will be convened in the Netherlands to review the final draft of SEEA-2000. Заседание Лондонской группы будет проведено в Нидерландах для рассмотрения окончательного проекта справочника по СЭЭУ-2000.
The President, H. E. Mr. Asda Jayanama (Thailand) opened the meeting. Заседание открыл Председатель Его Превосходительство г-н Асда Джаянама (Таиланд).
He requested an interruption of the meeting for a few minutes to enable his delegation to prepare the following replies. Г-н Морено просит прервать заседание на несколько минут, чтобы позволить его делегации подготовить следующие ответы.
The CHAIRMAN suggested that the meeting should be suspended to allow the Bureau to meet informally. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает прервать заседание для проведения неофициального заседания Бюро.
The first meeting of the Advisory Group was convened on Thursday, 13 May 1999. Первое заседание Консультативной группы состоялось в четверг, 13 мая 1999 года.
The Working Group will have a total of up to 15 meeting days at its disposal during the coming year. В течение предстоящего года Рабочая группа сможет провести заседание продолжительностью в общей сложности пятнадцать дней.
Before adjourning the meeting, I should like to share some of my feelings. Прежде чем закрыть заседание, я хотел бы поделиться кое-какими своими ощущениями.
Today is the first meeting of the plenary after the break. Сегодня проводится первое после этого перерыва пленарное заседание.
To this end, it was proposed that one session should be organized during the Committee meeting on a specific topic. В этих целях поступило предложение о том, чтобы в ходе совещаний Комитета проводилось одно заседание по какой-либо конкретной теме.
A special session for transition countries, including weighting and quality adjustment issues, will be organized back-to-back with the ECE/ILO joint meeting on CPI. В рамках следующего совместного совещания ЕЭК/МОТ по ИПЦ будет организовано специальное заседание для стран с переходной экономикой, в частности по вопросам взвешивания и корректировки на качество.
If there are no objections, the meeting is suspended for 15 minutes. Если нет возражений, заседание прерывается на 15 минут.
Thereafter, I shall resume the plenary meeting in order to formally adopt our draft annual report. Потом я возобновлю пленарное заседание, с тем чтобы официально принять наш проект годового доклада.
A second meeting of the joint committee scheduled for April 1997 was postponed at the Authority's request. Второе заседание совместного комитета, которое было намечено провести в апреле 1997 года, по просьбе Палестинского органа было отложено.
The first high-level special meeting of the Council could be scheduled for spring of 1998. Первое специальное заседание высокого уровня Совета можно было бы запланировать на весенний период 1998 года.
Its next meeting, in February 1998, is also scheduled to be held in New York. Согласно графику, ее следующее заседание в феврале 1998 года также состоится в Нью-Йорке.
Nevertheless he was still late for an important meeting of the Security Council. Посол был вынужден сменить автомобиль, но все равно опоздал на важное заседание Совета Безопасности.
In order to ensure collaboration with other partners, UNIFEM organized a Project Approval Committee meeting for the selection of activities for funding. Руководствуясь стремлением к сотрудничеству с другими партнерами, ЮНИФЕМ организовал заседание Комитета по оценке проектов, посвященное отбору проектов для финансирования.
The Chairman said that he would suspend the meeting in order to determine the procedure to be followed. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что он прервет заседание в целях определения последующей процедуры.
In 1997, CEDAW had been able to meet for two three-week sessions, each preceded by a one-week pre-session working group meeting. В 1997 году КЛДЖ смог провести две трехнедельные сессии, каждой из которых предшествовало недельное предсессионное заседание рабочей группы.
In order to make optimum use of the Secretariat's resources, the first meeting on agenda item 86 had therefore been postponed to 18 November. Поэтому в интересах максимального использования ресурсов Секретариата первое заседание по пункту 86 перенесли на 18 ноября.