Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Совещание

Примеры в контексте "Meeting - Совещание"

Примеры: Meeting - Совещание
The meeting meeting reviewed the UNECE Strategic Action Plan for Trade Development. Совещание рассмотрело Стратегический план действий по развитию торговли ЕЭК ООН.
The day before the second informal working group meeting, a meeting took place to discuss this subject separately. За день до второго совещания неофициальной рабочей группы состоялось совещание с целью отдельного обсуждения этой темы.
The meeting recommended that the next UNECE/Eurostat meeting on migration statistics be held in the year 2006. Совещание рекомендовало провести следующее совещание ЕЭК ООН/Евростата по статистике миграции в 2006 году.
In the event that opinions differed considerably, the inter-committee meeting and the meeting of chairpersons would be the principal forums for discussion and cooperation. В случае значительного расхождения мнений основными форумами для их обсуждения и сотрудничества послужат межкомитетское совещание и совещание председателей.
It's a meeting, a policy meeting regarding your future, possibly beyond. Совещание. Стратегическое совещание насчет вашего будущего.
Alternatively, it was proposed that the meeting of chairpersons postpone its meeting until next year. В качестве альтернативного варианта было предложено перенести совещание председателей на следующий год.
The meeting adopted its report and decided to have its next meeting from 10 to 11 March 2003 in Geneva. Совещание приняло свой доклад и постановило провести свое очередное совещание 10-11 марта 2003 года в Женеве.
Mr. MARIÑO MENÉNDEZ requested clarification as to whether the proposed coordination body would replace the inter-committee meeting and meeting of chairpersons. Г-н МАРИНЬО МЕНЕНДЕС просит уточнить, должен ли предлагаемый координационный орган заменить собой межкомитетское совещание и совещание председателей.
The meeting noted with appreciation the offer of Switzerland to host the follow-up meeting in spring 2008. Совещание с удовлетворением отметило предложение Швейцарии провести у себя следующее совещание весной 2008 года.
Our meeting in Paris was not just another meeting. Наше совещание в Париже - это была не просто еще одна встреча.
Each meeting will be conducted by a Chair, elected for that meeting among UN-Oceans participants present at the meeting. Каждое совещание будет вести Председатель, избираемый для этого совещания из числа участников сети «ООН-океаны», присутствующих на этом совещании.
INFID arranged parallel meeting on World Bank/IMF annual meeting, 16-19 September 2006 in Batam, Indonesia, while the official meeting was held in Singapore. ИНФИД организовал 16 - 19 сентября 2006 года на Батаме, Индонезия, совещание, проходившее параллельно с ежегодным совещанием Всемирного банка/МВФ, которое официально состоялось в Сингапуре.
The Meeting noted that the report on the third intergovernmental meeting would be submitted to the pre-conference meeting in Bled. Совещание приняло к сведению, что доклад о работе третьего межправительственного совещания будет представлен предконференционному совещанию в Бледе.
The Kabul Ministerial meeting will be preceded by a preparatory meeting at technical level chaired by Afghanistan. Кабульскому совещанию на уровне министров будет предшествовать подготовительное совещание на техническом уровне под председательством Афганистана.
He closed the 3rd meeting of the Durban Forum by inviting all participants to multiply the lessons learned during the meeting. Он объявил третье совещание Дурбанского форума закрытым и предложил всем участникам приумножить уроки, извлеченные в ходе совещания.
The Chairperson of the nineteenth annual meeting and of the Coordination Committee of Special Procedures, Michel Forst, opened the meeting. Совещание было открыто Председателем девятнадцатого ежегодного совещания и Координационного комитета специальных процедур г-ном Мишелем Форстом.
Let me thank delegations which have expressed appreciation for the meeting of scientific experts in this plenary meeting today. И позвольте мне поблагодарить делегации, которые сегодня на этом пленарном заседании выражали признательность за совещание научных экспертов.
The next meeting of the TF-BTA is planned to be held in conjunction with the next meeting of the IWG. Следующее совещание ЦГ-ЗИБ планируется провести совместно с очередным совещанием НРГ.
The seventh meeting of the IWG was held as a telephone and online meeting on 3 July 2013. Седьмое совещание НРГ было проведено 3 июля 2013 года в режиме телефонной и онлайновой конференции.
An expert meeting on the study had been held prior to the Task Force's sixth meeting. Совещание экспертов по исследованию было проведено до шестого совещания Целевой группы.
The first global meeting will be an expert group meeting to discuss the design and implementation of the assessment project before it is launched. Первым глобальным совещанием станет совещание группы экспертов для обсуждения разработки и осуществления проекта оценки перед началом его осуществления.
The meeting recommended that States parties to the Convention share information at the fourth expert meeting on international cooperation concerning ways to best identify beneficial owners of legal persons. Совещание рекомендовало государствам - участникам Конвенции обмениваться информацией о методах установления собственников-бенефициаров юридических лиц на четвертом совещании экспертов по международному сотрудничеству.
He has about 40 minutes for the meeting, and he is not planning a formal meeting. На проведение совещания у него есть примерно 40 минут, и он не планирует делать это совещание официальным.
This meeting was immediately followed by a three-day expert meeting focusing on the implementation of the Strategic Approach. Сразу после совещания было проведено трехдневное совещание экспертов, главной темой которого стало осуществление Стратегического подхода.
An expert meeting on the study had been held prior to the seventh Task Force meeting. До седьмого совещания Целевой группы было проведено совещание экспертов по данному исследованию.