If he wants another meeting, he can note his price. |
Если он хочет встретиться в другой раз, то пусть укажет свою цену. |
The one you were meeting in London. |
С тем, которым ты собиралась встретиться в Лондоне. |
Y-you should be meeting with our lawyers and not me. |
Вы должны были встретиться с нашими юристами, а не со мной. |
He backed out of our meeting. |
Но встретиться он не захотел и больше не перезвонил. |
That should have been our lunch meeting, Eddie. |
Это с нами она должна была встретиться за обедом, Эдди. |
We were meeting at the station to leave together. |
В то утро, мы должны были встретиться на вокзале и уехать вместе. |
That would mean meeting sometime during summer this year. |
Это означает, что нам нужно будет встретиться летом этого года. |
The group of Financial Intelligence Units decided to stay in contact and aim for another meeting next year. |
Эти подразделения финансовой разведки решили продолжать поддерживать связи и попытаться еще раз встретиться в следующем году. |
I went there for the purpose of meeting him. |
Я отправился туда с целью встретиться с ним. |
Feedback from participants was extremely positive, particularly with regard to the opportunity of meeting colleagues and of discussing common challenges. |
Отклики участников были весьма положительными, особенно в отношении возможности встретиться с коллегами и обсудить общие проблемы. |
I would actually look forward to meeting him again. |
И я поистине рассчитывал бы вновь встретиться с ним. |
She wants to have a meeting with me at 5:00. |
Он хочет встретиться со мной в 5. |
You're probably wondering why I requested this meeting. |
Вероятно, гадаете, зачем я предложила встретиться. |
You've already denied a meeting with her. |
Вы уже отказывались с ней встретиться. |
I look forward to meeting you, Lisa. |
Я очень хочу с тобой встретиться, Лиза. |
I think our Three Musketeers should have a meeting... and discuss which Musketeer you like best. |
Послушай, нашим трём мушкетёрам стоит встретиться... и обсудить какой мушкетёр тебе больше нравиться. |
I told him that we were having a meeting. |
Я сказала ему, что мы собираемся встретиться. |
Anyway, Momon spawned three rotten sons, whom you've already had the displeasure of meeting. |
Так или иначе, Маман произвела на свет троих выродков, с которыми вы уже имели неудовольствие встретиться. |
I need a meeting with Diane Lockhart. |
Мне нужно встретиться с Дайан Локхарт. |
Pleasure meeting you, Mrs. Bittaker. |
Приятно было встретиться, миссис Биттакер. |
I was really looking forward to meeting her. |
Просто я так хочу с ней встретиться. |
Juan Trippe requested a meeting with me in New York. |
Хуан Трипп хочет встретиться со мной В Нью-Йорке. |
My friends were looking forward to meeting him. |
Мои друзья хотели с ним встретиться. |
Okay. Also, I'm meeting up with a guy. |
И еще я должна встретиться с парнем. |
I have one last meeting with him. |
Я должна еще раз с ним встретиться. |