Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Заседание

Примеры в контексте "Meeting - Заседание"

Примеры: Meeting - Заседание
Our meeting should be a launching pad to redouble our efforts to combat these crimes. Это заседание должно стать стартовой площадкой для активизации наших усилий в борьбе с этими преступлениями.
The Group's second meeting of 2009 was held in New York on 2 and 3 November. Второе заседание Группы 2009 года было проведено в Нью-Йорке 2 - 3 ноября.
The meeting made a substantive contribution with respect to elements related to traditional knowledge in the draft protocol on access and benefit-sharing. Это заседание внесло существенный вклад в разработку касающихся традиционных знаний положений проекта протокола по доступу и совместному использованию выгод.
The main meeting in Bangkok was organized around plenary sessions, subregional focus group discussions and bazaar of ideas sessions. Основное заседание в Бангкоке было организовано на основе пленарных заседаний, обсуждений субрегиональных тематических групп и заседаний, посвященных различным идеям.
The meeting was dedicated to discussing women's role in democratic governance. Заседание было посвящено роли женщин в демократическом управлении.
I do have to suspend this meeting now, but will continue this afternoon. Ну а теперь я все-таки должен прервать это заседание, но мы продолжим после обеда.
For instance, I remember that a meeting was scheduled to discuss the definition of a certain matter. Например, как мне помнится, в отношении кое-какого определенного существа было запланировано заседание, чтобы обсудить его определение.
With these comments, I would like to close our meeting for today. Ну и на этом я хотел бы закончить наше заседание на сегодня.
We will now suspend the meeting for a couple of minutes before hearing the last speaker this morning, the Minister from Korea. Сейчас мы прервем на несколько минут заседание, после чего заслушаем последнего сегодняшнего оратора, министра Кореи.
I shall escort the Secretary-General for a moment and we will resume the meeting. Мы на минуту прервемся, чтобы сопроводить г-на Генерального секретаря, и возобновим заседание.
The first and most important meeting was organized in October 2010. Первое и самое важное заседание было проведено в октябре 2010 года.
International Alliance of Women board meeting (Netherlands, 4-9 October 2008) заседание совета управляющих Международного альянса женщин (Нидерланды, 4 - 9 октября 2008 года);
The first meeting of the statistical advisory panel in 2012 is scheduled to be held on 25 February. Первое заседание Статистической консультативной группы в 2012 году запланировано провести 25 февраля.
The Chair may convene a plenary meeting between 7 and 15 December if necessary. Председатель может в случае необходимости созвать пленарное заседание между 7 и 15 декабря.
The newly established Human Rights Forum held its first meeting in Khartoum on 5 February. 5 февраля в Хартуме свое первое заседание провел вновь созданный Форум по правам человека.
The Permanent Consultative Framework decided to hold its next meeting in September 2009. ПКК постановил провести свое следующее заседание в сентябре 2009 года.
The International Contact Group on Somalia held its 15th meeting in Rome on 9 and 10 June. Международная контактная группа по Сомали провела 9 - 10 июня в Риме свое 15е заседание.
In addition, UNDP has established a steering committee for the basket fund, which held its first meeting on 1 July. Кроме того, ПРООН создала руководящий комитет для управления корзиной общего фонда, который провел свое первое заседание 1 июля.
The first meeting of the committee was held in Conakry on Thursday, 23 July 2009. Комиссия провела свое первое заседание в Конакри в четверг, 23 июля.
We hope that our meeting today will send an unequivocal message about our united efforts. Мы надеемся, что наше сегодняшнее заседание послужит четким сигналом единства наших усилий.
The open meeting will be conducted with broad participation from 30 September to 2 October 2009. Открытое заседание будет проведено при широком участии 30 сентября - 2 октября 2009 года.
The Summit meeting will help bring renewed international attention and determination to address these issues. Заседание на высшем уровне будет способствовать повышению международного внимания к этим проблемам и укреплению решимости по их ликвидации.
In that regard, we hope that the next meeting of the Dakar Contact Group will take place shortly. В этой связи мы надеемся, что в ближайшее время состоится следующее заседание Дакарской контактной группы.
The fourth meeting of the Executive Board was held on 23 and 24 April 2009 in Geneva. Четвертое заседание Исполнительного совета состоялось в Женеве 23 и 24 апреля 2009 года.
The constituting meeting was held by the Commission on 4 March 2002. Учредительное заседание Комиссии состоялось 4 марта 2002 года.