Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Заседание

Примеры в контексте "Meeting - Заседание"

Примеры: Meeting - Заседание
LAS also proposed that another meeting be held in 2000 on cooperation challenges presented by the advent of the third millennium. ЛАГ также предложила провести следующее заседание в 2000 году и посвятить его проблемам сотрудничества, которые возникают в связи с наступлением третьего тысячелетия.
The Committee stressed the need to hold at least one meeting of the Bureau before its own meetings. Комитет подчеркнул необходимость того, чтобы до его заседаний проводилось по меньшей мере одно заседание Бюро.
It held its inaugural meeting on 26 May 1999. Ее инаугурационное заседание было проведено 26 мая 1999 года.
The meeting was convened by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs in his capacity as the coordinator of the Steering Group. Заседание было созвано заместителем Генерального секретаря по вопросам разоружения в его качестве координатора Руководящей группы.
The Chairman declared open the meeting and suspended it awaiting the availability of the missing document. Председатель объявил заседание открытым и сделал в нем перерыв в ожидании поступления недостающего документа.
With a view to a formal meeting. Затем состоится, возможно, официальное заседание.
The meeting will be devoted to the Year 2000 Issue. Заседание будет посвящено "проблеме 2000 года".
Mr. Bujra recommended that the Commission attend the first meeting of the Panel to share its expertise and answer questions. Г-н Бужра рекомендовал членам Комиссии посетить первое заседание Группы, с тем чтобы поделиться своим опытом работы и ответить на вопросы.
The Committee convened again on 11 March 1998 (168th meeting) to consider the issue further. Комитет вновь собрался 11 марта 1998 года (168-е заседание) для дальнейшего рассмотрения этого вопроса.
The Standing Committee on Military Matters postponed its scheduled meeting from 18 March to 31 March. Постоянный комитет по военным вопросам перенес намеченное на 18 марта заседание на 31 марта.
Each monthly meeting was devoted to specific issues of the peace process, special emphasis being placed on the implementation of the Bonn Conclusions. Каждое ежемесячное заседание было посвящено конкретным вопросам мирного процесса, причем особое внимание уделялось осуществлению Боннских выводов.
The first meeting of the National Assembly took place on 27 December 1997. Первое заседание Скупщины состоялось 27 декабря 1997 года.
Accordingly, no further meeting took place on 4 August. Поэтому следующее заседание 4 августа не состоялось.
The newly established Committee is also requesting the convening, with its participation, of an urgent meeting of the Joint Commission. Новый комитет также просит созвать в срочном порядке с его участием заседание Совместной комиссии.
Today's meeting represents the culmination of that process. Сегодняшнее заседание является кульминацией этого процесса.
The first funding meeting was held at the second regular session of 1999. Первое заседание по объявлению размеров финансирования было проведено на второй очередной сессии 1999 года.
Seventh meeting (Moscow, 11-14 March 1996) Седьмое заседание (Москва, 11-14 марта 1996 года)
Eighth meeting (Paris, 20-23 January 1997) Восьмое заседание (Париж, 20-23 января 1997 года)
The CEFACT Steering Group will convene a meeting in the morning of Monday, 16 March 1998. Руководящая группа СЕФАКТ проведет заседание в первой половине дня в понедельник, 16 марта 1998 года.
This meeting gave further political impetus to the efforts to respond to the recommendations contained in the report of the Secretary-General. Это заседание придало дополнительный политический импульс усилиям по выполнению рекомендаций, содержащихся в докладе Генерального секретаря.
On 18 December the Council held a formal meeting with a view to establishing the principle of transparency in its work. 18 декабря Совет провел официальное заседание с целью установить принцип транспарентности в своей работе.
A letter from the Permanent Representative of Albania had requested an urgent meeting of the Security Council. Постоянный представитель Албании представил письмо с просьбой созвать срочное заседание Совета Безопасности.
In 1999, the first meeting of national committees for humanitarian law from European countries was convened in Brussels. В 1999 году в Брюсселе было проведено первое заседание национальных комитетов по гуманитарному праву европейских стран.
The first meeting of the Subcommittee established for this purpose was held from 1 to 12 February 1999. Первое заседание Подкомитета, учрежденного в этих целях, состоялось с 1 по 12 февраля 1999 года.
It is proposed that the first meeting of the Commission at its forty-second session be devoted exclusively to organizational matters. Предлагается посвятить первое заседание Комиссии на ее сорок второй сессии исключительно организационным вопросам.