Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Заседание

Примеры в контексте "Meeting - Заседание"

Примеры: Meeting - Заседание
It deferred the election of the Chair of the Commission to its second meeting, to be held on 9 March 2015. Она отложила выборы Председателя Комиссии, перенеся их на 2е заседание, которое состоится 9 марта 2015 года.
As part of a three-month national sensitization campaign on the decentralization process, a first meeting was held in Matadi on 31 July and 1 August. В рамках трехмесячной национальной кампании по расширению осведомленности о процессе децентрализации 31 июля - 1 августа в Матади проходило первое заседание.
In 2007, a commemorative plenary meeting on the commitments was held to review the progress made in implementing the Declaration and Plan of Action. В 2007 году состоялось торжественное пленарное заседание, посвященное рассмотрению прогресса, достигнутого в выполнении обязательств, закрепленных в Декларации и Плане действий.
Ladies and gentlemen, the next plenary meeting will take place on Thursday, 30 May 2002, at 10 a.m. in this room. Дамы и господа, следующее пленарное заседание Конференции состоится, в четверг, 30 мая 2002 года, в 10 час. 00 мин., в этом зале.
No matter if your function is a meeting for two or a reception for 1200, you are guaranteed excellent service and individual solutions. Не имеет значения - у вас встреча для двоих или заседание на 1200 человек, - вам гарантируется превосходный сервис и индивидуальные решения.
The African Union and the ECCAS Mediator co-chair the International Contact Group on the Central African Republic, which held its inaugural meeting in Brazzaville, on 3 May 2013. Африканский союз и посредник ЭСЦАГ являются сопредседателями Международной контактной группы по Центральноафриканской Республике, первое заседание которой состоялось З мая 2013 года в Браззавиле.
In order to increase awareness of the work of those two United Nations coordination mechanisms, a joint meeting was held on 14 May. Для повышения осведомленности о деятельности этих двух координационных механизмов Организации Объединенных Наций 14 мая было проведено совместное заседание.
Deputy PM and Minister of Territorial Administration Armen Gevorgyan held a meeting of the interdepartmental working group on establishing control over efficient use of underground water in Ararat Valley. Заместитель премьер-министра РА, министр территориального управления Армен Геворгян провел заседание межведомственной рабочей группы по установлению контроля за эффективным использованием подземных вод Араратской долины.
I still don't see the need of a board meeting for the energy project. Все же я не вижу причин собирать заседание по энергопроекту.
And you handled him, which is why you're coming with me to a community council meeting; damage control. И ты хорошо управляешься с ним, вот почему ты пойдешь со мной на заседание муниципального совета, нужно исправлять ситуацию.
Surely you can see there must be a meeting of council: Несомненно вы видите, что заседание Совета должно состояться.
The debate was very interesting but the next meeting's not scheduled for another month Дебаты были очень интересными, но следующее заседание только через месяц.
I told them there was a meeting, but I didn't know where. Я сказала им, что было заседание, но я не знаю где.
What, are you having a private little strategy meeting here? Что вы тут проводите заседание по стратегии?
Impatient with the plans to defend the settlement, the Baymen called a public meeting for 1 June 1797. Несогласные с его планами по защите Baymen 1 июня 1797 года собрали открытое заседание магистрата.
Will forgive, but as early as 10:40, and mine Board meeting is of directors. Простите, но уже 10:40, и у меня заседание совета директоров.
Holt's final cabinet meeting of 1967 began late on Thursday, 14 December, and ended early the following morning. Итоговое заседание Кабинета министров 1967 года началось поздно вечером в четверг, 14 декабря, и завершилось на следующее утро.
1.2 A joint meeting of OSZhD and OTIF representatives was held in Bern, Switzerland, from 30 June to 1 July 1997. 1.2 С 30 июня по 1 июля 1997 года в Берне, Швейцария, было проведено совместное заседание представителей ОСЖД/ОТИФ.
The sponsors are convinced that a solemn plenary meeting would be an appropriate setting for this important occasion. Авторы данного письма убеждены в том, что в связи с этим важным событием необходимо провести торжественное пленарное заседание.
The Government of Sierra Leone and its partners had recently held a Consultative Group meeting in Freetown to review progress on the pillars of the PRSP. Правительство Сьерра-Леоне и его партнеры недавно провели во Фритауне заседание Консультативной группы для обзора прогресса в деятельности по основным компонентам ДССН.
The PRESIDENT suggested that the meeting should be briefly suspended to enable the delegations concerned to work out an acceptable text on an informal basis. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает прервать заседание на непродолжительное время, с тем чтобы заинтере-сованные делегации смогли разработать приемлемый текст на неофициальной основе.
The Committee held one formal meeting and the Chairman also held a number of consultations and meetings during 1999. В 1999 году Комитет провел одно официальное заседание, а кроме того, ряд консультаций и заседаний провел Председатель.
How can you have a proper meeting without a butcher of hope? Какое может быть заседание без палача надежды?
If not, why did we have the board meeting? Ради чего тогда мы проводили заседание коллегии?
The next board meeting is tomorrow... at 3:00pm Следующее заседание коллегии завтра... в 15:00.