The first Rotary meeting was held on February 23, 1905 in Chicago, USA. |
Первое заседание Ротари состоялось 23 февраля 1905 года в Чикаго, США. |
June 6, the Contest Committee held a meeting. |
9 июня состоялось заседание Конкурсного комитета. |
The next meeting was scheduled for September. |
Следующее заседание было намечено на сентябрь. |
On 28 August 2013 the European Parliament Committee on Foreign Affairs held an emergency meeting on the situation in Egypt and Ukraine. |
28 августа 2013 года Комитет Европарламента по вопросам иностранных дел провел экстренное заседание в связи с ситуацией в Египте и на Украине. |
The 2004 annual meeting of the American Anthropological Association featured a session Anthropology, Archaeology and Interstellar Communication. |
В 2004 году на ежегодной встрече Американской Антропологической Ассоциации проводилось заседание «Антропология, Археология, Межзвездная Коммуникация». |
The meeting on September 10 began with announcement of the indictment, which the prosecutor read out for an hour and a half. |
Заседание 10 сентября началось с оглашения обвинительного заключения, которое прокурор зачитывал полтора часа. |
The meeting was conducted by the Chairman of RF Government Vladimir Putin. |
Заседание провел Председатель Правительства РФ Владимир Путин. |
The Council had its first meeting at Warsaw's Royal Castle on October 27, 1917. |
Совет провёл своё первое заседание в Королевском замке в Варшаве 27 октября 1917 года. |
The first meeting of the Board of Directors took place in Ann Arbor, Michigan. |
Первое заседание Совета директоров состоялось в Анн-Арборе, штат Мичиган. |
On March 20, Gudkov did not appear at the meeting of the Ethics Committee. |
20 марта Гудков не явился на заседание комиссии по этике из-за нескольких факторов. |
The Commission held its final meeting in Geneva on March 27, 2006. |
Последнее заседание Комиссии было проведено в Женеве 27 марта 2006 года. |
Fair enough, Jocelyn, but you are interrupting a cabinet meeting, you know. |
Конечно, Джоселин, но вы прервали заседание правительства, знаете. |
We need to go over the Security Council meeting at two. |
Мы должны идти на заседание Совета Безопасности в два. |
The Security Committee meeting went well. |
Заседание Комитета по безопасности прошло хорошо. |
The meeting will take the form of a briefing. |
Заседание будет проводиться в формате брифинга. |
I think we need to postpone the meeting. |
Я думаю, что нам нужно отложить заседание. |
Next meeting of the Contact Group for Steel between Ukraine and European Union will be in Kiev on May 2010. |
Следующее заседание Контактной группы по стали между Украиной и ЕС состоится в мае 2010 года в Киеве. |
Dr. Quick said the meeting was too important to postpone. |
Доктор Квик сказал, что откладывать это заседание никак нельзя. |
Due to tragic circumstances, Dr. Newton's no longer running this meeting. |
В связи с трагическими событиями это заседание веду я, а не доктор Ньютон. |
I had a student council meeting. |
Мне нужно было провести заседание студсовета. |
You got a committee meeting in five minutes. |
Хватит рассиживаться, через пять минут заседание комитета... |
Also, while I'm away I intend to call a meeting of the Council. |
Пока меня не будет, должно быть проведено заседание Совета. |
He had breakfast with Blair at Rosemary this morning and has a hotel management meeting later this afternoon. |
Он завтракал с Блэр в Розмари этим утром, а позже, во второй половине дня, у него заседание руководства гостиницы. |
We now close this meeting with a moment of silence for the late Alderman, Stephen bartlett. |
Давайте закончим это заседание минутой молчания в память о почившем олдермене Стивене Бартлетте. |
I thought we were having a private meeting, Mark. |
Я думала, у нас будет закрытое заседание, Марк. |