Английский - русский
Перевод слова Media
Вариант перевода Средствах массовой информации

Примеры в контексте "Media - Средствах массовой информации"

Примеры: Media - Средствах массовой информации
There is also continuous monitoring of advertisements for employment abroad appearing in the media. На постоянной основе осуществляется контроль и за публикуемыми в средствах массовой информации объявлениями о трудоустройстве за границу.
There was a gender pay gap in the media because most senior journalists were men. В средствах массовой информации существуют различия в размере заработной платы мужчин и женщин, так как большинство высокопоставленных журналистов - это мужчины.
Through their media statements, some politicians and leaders were a tempering force over the population. Выступая в средствах массовой информации, некоторые политики и руководители провоцировали раздражение у населения.
Little progress was achieved in the implementation of standards in the media during the reporting period. Незначительный прогресс был достигнут в осуществлении стандартов в средствах массовой информации в течение отчетного периода.
Countries have set up national bodies to monitor portrayal of women in the media and establish regulations and guidelines. В странах были созданы национальные органы, которые следят за изображением женщин в средствах массовой информации и разрабатывают соответствующие правила и руководящие принципы.
The Philippines and Viet Nam reported a low percentage of women in media policy-making roles. Филиппины и Вьетнам сообщили о невысоком процентном показателе числа женщин на директивных должностях в средствах массовой информации.
Various media programmes are being developed to teach women about their rights. Для обучения женщин своим правам готовятся различные программы в Средствах массовой информации.
The Parliamentary Committee has deprecated depiction of domestic violence by media. Парламентский комитет резко осудил демонстрацию сцен семейного насилия в средствах массовой информации.
Ontario has invested in a comprehensive tobacco control strategy that will reduce tobacco use through legislation, programs and mass media. Правительство Онтарио выделило средства на реализацию комплексной стратегии по борьбе с табакокурением, которая позволит сократить табакокурение благодаря принятию законодательных мер, программ и проведению кампаний в средствах массовой информации.
Preceded by a press conference that generated wide media coverage in Europe and globally. Выступлению предшествовала пресс-конференция, благодаря которой выступление получило широкое освещение в средствах массовой информации в Европе и мире.
Active in local media promoting markets and economic reform Публикации и выступления в местных средствах массовой информации с пропагандой рыночных и экономических реформ
Table 3 below shows the various forms of media existing in Zambia today. В таблице 19 ниже приводятся сведения о различных средствах массовой информации, существующих в Замбии в настоящее время.
The current exercise was preceded by widespread public education campaigns in the print and electronic media. Нынешней операции предшествовали массовые кампании общественной информации в прессе и в электронных средствах массовой информации.
The Government recognized the need to publicize the report and the Committee's concluding observations through the media. Правительство осознает необходимость обнародования в средствах массовой информации самого доклада и заключительных замечаний Комитета.
The achievements of law enforcement bodies in combating trafficking in persons are widely discussed in the mass media. Результаты деятельности правоохранительных органов по противодействию торговле людьми широко освещаются в средствах массовой информации.
The Committee further recommends that the media take into account the views of the child. Вместе с тем Комитет рекомендует, чтобы в средствах массовой информации учитывались мнения детей.
Intra-household discrimination and household son preference require attitudinal shifts for which awareness campaigns are regularly conducted through the media. Необходимо изменить отношение общества к таким явлениям, как внутрисемейное неравенство и предпочтение, отдаваемое в семье сыновьям; в этих целях в средствах массовой информации регулярно организуются просветительские кампании.
In the Czech Republic, women are still presented in the media and in advertising in traditional roles. В средствах массовой информации и в рекламных материалах в Чешской Республике женщины по-прежнему представляются лишь в своих традиционных ролях.
To eliminate negative images of women in the media, some countries intend to take legislative, regulatory and administrative measures. Для ликвидации отрицательного образа женщин в средствах массовой информации (СМИ) некоторые страны планируют принять законодательные, нормативные и административные меры.
For lack of funding, it is not always possible to publish draft legislation in the media;. Из-за недостаточного финансирования не всегда в полном объеме проект законодательного акта размещается в средствах массовой информации.
gender roles in the media and culture; отражение ролей женщин и мужчин в средствах массовой информации и культуре;
Although a large number of female journalists work in the media in Estonia, not so many of them hold executive positions. Хотя в средствах массовой информации в Эстонии работает большое число журналистов-женщин, немногие из них занимаю руководящие должности.
Albanian art and culture, together with its problems, is well covered in the media. Достижения албанского искусства и культуры наряду с возникающими в этой области проблемами хорошо освещаются в средствах массовой информации.
He wondered what provision of the Criminal Code prohibited statements in the media or elsewhere which amounted to incitement to racial hatred. Он хотел бы узнать, какое положение Уголовного кодекса запрещает в средствах массовой информации или других местах такие высказывания, которые представляют собой подстрекательство к расовой ненависти.
It is prohibited to advertise alcoholic beverages on radio or television or in other mass media in Turkmenistan. Реклама алкогольной продукции в Туркменистане по радио, телевидению и других средствах массовой информации запрещена.