Английский - русский
Перевод слова Media
Вариант перевода Средствах массовой информации

Примеры в контексте "Media - Средствах массовой информации"

Примеры: Media - Средствах массовой информации
These findings carry important messages for media policy makers. Эти результаты несут в себе важные сигналы для лиц, ответственных за формирование политики в средствах массовой информации.
Reflection of campaign activities by mass media. Отражение мероприятий, проведенных в рамках данной кампании, в средствах массовой информации.
The findings were published by national media. Соответствующая информация была обнародована в национальных средствах массовой информации.
Participants also discussed the draft media legislation currently under review by the Council of Representatives. Участники также обсудили проект закона о средствах массовой информации, который в настоящее время находится на рассмотрении Совета представителей.
The article had attracted considerable interest in the media. Эта статья привлекла к себе большое внимание в средствах массовой информации.
Information materials were also translated into local languages for media dissemination. Информационные материалы были также переведены на местные языки для распространения в средствах массовой информации.
Promote stronger media coverage at subregional and national levels. Содействовать более широкому освещению в средствах массовой информации на субрегиональном и национальном уровнях.
ECE keeps records on media clips. ЕЭК ведет учет соответствующих сюжетов в средствах массовой информации.
UNODC launched a media campaign focusing on transnational organized crime as a global business. ЮНОДК провело кампанию в средствах массовой информации, обращая внимание на то, что транснациональная организованная преступность представляет собой глобальный бизнес.
The current legislative framework contains sufficient tools to combat hate speech in media. Нынешняя законодательная основа предусматривает достаточные средства для борьбы с "языком ненависти" в средствах массовой информации.
Unfortunately, such positive examples were not publicized by the media. К сожалению, такие положительные примеры не получали широкого освещения в средствах массовой информации.
Similar allegations surfaced at the same time in Norwegian media. Аналогичные утверждения появились в то же время в норвежских средствах массовой информации.
Number of media citing UNIDO activities. Количество случаев упоминания деятельности ЮНИДО в средствах массовой информации.
National media campaign on electoral process launched В национальных средствах массовой информации началось проведение информационной кампании, посвященной процессу выборов
ONUB also provided technical assistance to CENI in its civic education media campaign. ОНЮБ также оказывает ННИК техническую помощь в развернутой ею в средствах массовой информации кампании гражданского обучения.
Broadcasts through the media are uncensored. Освещение событий в средствах массовой информации не подвергается цензуре.
Each of the sub-theme media campaigns addressed a particular type of aggressive driving offense. Каждая из субтематических кампаний в средствах массовой информации была посвящена конкретному виду нарушений, связанных с агрессивным вождением автомобилей.
Seventy-six countries provided information on women and media. Семьдесят шесть стран представили информацию по вопросу о женщинах и средствах массовой информации.
Countries reported national and regional media campaigns on critical topics affecting women and girls. Государства сообщали о проводившихся в национальных и региональных средствах массовой информации кампаниях по важнейшим проблемам, затрагивающим женщин и девочек.
Kyrgyzstan, Liberia and Malawi reported expanding their mass media campaigns. Кыргызстан, Либерия и Малави сообщают о расширении своих кампаний в средствах массовой информации.
Over 500 media articles appeared as a result. В результате в средствах массовой информации было опубликовано более 500 статей.
It could also be highly publicized through extensive media coverage. Кроме того, их можно было бы активно пропагандировать путем широкого освещения в средствах массовой информации.
States shall take effective measures to ensure that State-owned media duly reflect indigenous cultural diversity. Государства принимают действенные меры для того, чтобы обеспечить надлежащее отражение в государственных средствах массовой информации культурного многообразия коренных народов.
Kerry's findings provoked little reaction in the media and official Washington. Однако открытия Керри породили лишь незначительную реакцию в средствах массовой информации и в официальном Вашингтоне.
Said and written about them in media. Сказано и написано о них в средствах массовой информации.