Английский - русский
Перевод слова Means
Вариант перевода Средств

Примеры в контексте "Means - Средств"

Примеры: Means - Средств
On each level, the MTM draws in just a minimally possible set of descriptive means. На каждом уровне в модели СТ привлекается только минимальное необходимое количество изобразительных средств.
Such separation facilitates the minimization of descriptive means on each level. Такое разделение способствует минимизации изобразительных средств на каждом уровне.
The project is planned to be implemented at the cost of attracted means of foreign and national investors. Реализацию проекта планируется осуществить за счет привлеченных средств зарубежных и национальных инвесторов.
By combining observations of a single event made using different means, it is possible to gain a more complete understanding of the source's properties. Комбинируя наблюдения одного события с использованием различных средств, можно получить более полное представление о свойствах источника.
It is not known how, or by what means, he made his escape. Неизвестно, каким образом или с помощью каких средств он совершил побег.
Lacking the means to pursue university studies, he returned to Bermuda in 1922 to find work. Не имея средств, чтобы получить высшее образование, в 1922 г. вернулся на Бермуды в поисках работы.
), improvements of methods and means for information search in Internet and others. ), с совершенствованием методов и средств поиска информации в Интернет и др.
RFIs are commonly used on major procurements, where a requirement could potentially be met through several alternate means. RFIs обычно используются на главных приобретениях, когда требования могут быть удовлетворены с помощью нескольких альтернативных средств.
Two of the most important limitations are the currently inadequate means for preventing islet rejection, and the limited supply of islets for transplantation. Двумя из наиболее важных ограничений являются на данный момент недостаточность средств для предотвращения отторжения островковых клеток и ограниченный запас островков для трансплантации.
Media transparency is the concept of determining how and why information is conveyed through various means. Прозрачность медиа - это концепция определения, как и почему информация передается с помощью различных средств.
Much of the time by already being part of this and other means selecto or deserved. Большая часть времени уже частью этого и других средств или Selecto заслуживает.
Horthy recognized that he had no means to fight the German armor and superior forces. Хорти признал, что у него не было никаких средств для борьбы с немецкой бронетехникой и превосходящими силами.
Besides that we can organize the direct mail advertising and can offer the other original ways of using advertising means. Помимо этого мы можем организовать прямую почтовую рекламу и предложить другие оригинальные способы использования рекламных средств.
The original constitution guaranteed a mixed economy, with privately owned cooperatives combined with publicly owned property and means of production. Первоначальная конституция гарантировала «смешанную экономику», предполагавшую одновременное существование частных кооперативов и государственной собственности и средств производства.
Money circulation can take place as cash transactions, bank transfers, issuing checks and via electronic means of payment. Обращение денег может происходить в виде оборота наличных денег, банковских перечислений, выдачи чеков и посредством электронных платежных средств.
Furthermore, the document required under a documentary credit would necessarily depend upon the means of transport intended to be used. Более того, документ, необходимый в соответствии с документарным кредитом, будет обязательно зависеть от средств транспортировки, которые будут использованы.
But very important are also lobbying with the informal means - building a personal, friendly contacts with other sectors concerned and the officials. Но очень важно также лоббирование с неофициальным средств - создание личных, дружеских контактов с другими секторами, и должностных лиц.
No one should live in luxury if another has no means for living. Никто не должен жить в излишестве, если другой не имеет средств к существованию.
Condition survey of industrial machines, equipment and means of transport. Освидетельствование технического состояния промышленных машин, оборудования и транспортных средств.
According to experts, without saving means suffered disaster might not survive at all. По словам специалистов, без спасательных средств потерпевшие бедствие могли бы вообще не остаться в живых.
More than 45 years it conducts development and manufacturing of inflatable saving means. Более 45 лет оно ведет разработку и изготовление надувных спасательных средств.
These products are one of the most perfect and checked up of water rescue means. Эти изделия являются одними из наиболее совершенных и проверенных средств спасения на воде.
Acquisition for the subsequent out-patient treatment of medicines and other medical means. Приобретение для последующего амбулаторного лечения медикаментов и других медицинских средств.
All that said means of Argentina and the world champion on the Drill '09. Все, что сказал средств Аргентины и чемпион мира по дрель '09.
In "X-casino" players have an opportunity to receive additional means on the account named bonuses. В "X-casino" игроки имеют возможность получения на свой счет дополнительных средств, называемых призовыми фишками.