| Well we're here, machine's on, may as well take a look. | Раз уж мы всё подключили, можно и посмотреть. |
| Favi Tak, may we leave this place now? | Фави Так, можно нам уйти отсюда? |
| If I may, General... without me there to calm him, my husband is prone to fits of intemperate anger. | Если можно, генерал... если я не буду его успокаивать, мой муж склонен к сильным приступам гнева. |
| Comrade commander, may we inspect the unidentified island? | Товарищ командир, можно исследовать неизвестный остров? |
| I'm starting to realise that letting you go... may well qualify as the biggest mistake I've ever made. | Начинаю осознавать, что отпустить тебя - это было... можно сказать, самой большой в моей жизни ошибкой. |
| What bothered me, if I may say so... wasn't being attached to someone I didn't burn for. | Что меня смущает, если можно так сказать, это не сама привязанность, а то, что можно быть привязанной к человеку, для которого я не сгорала. |
| Well, may we have your permission? | Так, можно ли нам получить твое разрешение? |
| Mom, may we have some sandwiches? | Мама, можно я возьму сэндвич? |
| You do not know what use you may put it to. | Вы не знаете, как их можно использовать. |
| I may yet use him, but for now I have my sights set on a bigger fish. | Его можно еще использовать, но у меня есть виды на более крупную рыбу. |
| If I may ask, how long have you known? | Можно ли спросить, как давно вы знаете? |
| Tomorrow evening, at my encampment, if I may... I invite you to a feast... in your honor. | Завтра вечером, в моем лагере, если можно... я приглашаю вас на пир... |
| Your Honor, may we approach the bench? | Ваша Честь, можно подойти к вашему столу? |
| We need it for the chicken, may l? | Он нам нужен для курицы, можно? |
| If I may, I'd like opposing counsel to tell the court how the women on their website are vetted. | Если можно, пусть адвокат противной стороны расскажет суду, как проверяются женщина на их сайте. |
| Senator, may we not drop this? | Сенатор, можно не уходить от темы? |
| Uncle Varlam, may Abel stay for a minute? | Дядя Варлам, можно Авелю еще на минуту остаться? |
| Doctor, may l whisper something to you? | Тётя доктор, можно, я Вам шепну? |
| You may ask her to come, but then the matter will be no longer confldentlal. | Можешь пригласить её, но тогда о тайне можно забыть. |
| And in one of them, I think I may have found a spell that could be tweaked. | Мне кажется, что я нашла в одной из них заклинание, которое можно выполнить. |
| And if it gets back to the Chief, I may as well just pack my things. | И если это дойдет до Шефа, мне можно будет начать собирать свои вещи. |
| Mum says, may we please buy a pint? | Мама спросила, можно ли нам купить молока? |
| You may drink or take pills to keep it foggy, but it's always there. Haunting you. | Можно напиться или обдолбаться, чтобы это чувство ушло, но оно всегда будет тебя преследовать. |
| If I may say so, what I do very much resent Is the tone of your questioning. | Если можно так сказать, что меня по-настоящему возмущает, так это тон, с которым вы задаете вопросы. |
| If I may have a moment, Dr. Masters... | Можно вас на минуту, доктор Мастерс? |