Well we're here, machine's on, may as well take a look. |
Раз уж мы всё подключили, можно и посмотреть. |
Favi Tak, may we leave this place now? |
Фави Так, можно нам уйти отсюда? |
If I may, General... without me there to calm him, my husband is prone to fits of intemperate anger. |
Если можно, генерал... если я не буду его успокаивать, мой муж склонен к сильным приступам гнева. |
Comrade commander, may we inspect the unidentified island? |
Товарищ командир, можно исследовать неизвестный остров? |
I'm starting to realise that letting you go... may well qualify as the biggest mistake I've ever made. |
Начинаю осознавать, что отпустить тебя - это было... можно сказать, самой большой в моей жизни ошибкой. |
What bothered me, if I may say so... wasn't being attached to someone I didn't burn for. |
Что меня смущает, если можно так сказать, это не сама привязанность, а то, что можно быть привязанной к человеку, для которого я не сгорала. |
Well, may we have your permission? |
Так, можно ли нам получить твое разрешение? |
Mom, may we have some sandwiches? |
Мама, можно я возьму сэндвич? |
You do not know what use you may put it to. |
Вы не знаете, как их можно использовать. |
I may yet use him, but for now I have my sights set on a bigger fish. |
Его можно еще использовать, но у меня есть виды на более крупную рыбу. |
If I may ask, how long have you known? |
Можно ли спросить, как давно вы знаете? |
Tomorrow evening, at my encampment, if I may... I invite you to a feast... in your honor. |
Завтра вечером, в моем лагере, если можно... я приглашаю вас на пир... |
Your Honor, may we approach the bench? |
Ваша Честь, можно подойти к вашему столу? |
We need it for the chicken, may l? |
Он нам нужен для курицы, можно? |
If I may, I'd like opposing counsel to tell the court how the women on their website are vetted. |
Если можно, пусть адвокат противной стороны расскажет суду, как проверяются женщина на их сайте. |
Senator, may we not drop this? |
Сенатор, можно не уходить от темы? |
Uncle Varlam, may Abel stay for a minute? |
Дядя Варлам, можно Авелю еще на минуту остаться? |
Doctor, may l whisper something to you? |
Тётя доктор, можно, я Вам шепну? |
You may ask her to come, but then the matter will be no longer confldentlal. |
Можешь пригласить её, но тогда о тайне можно забыть. |
And in one of them, I think I may have found a spell that could be tweaked. |
Мне кажется, что я нашла в одной из них заклинание, которое можно выполнить. |
And if it gets back to the Chief, I may as well just pack my things. |
И если это дойдет до Шефа, мне можно будет начать собирать свои вещи. |
Mum says, may we please buy a pint? |
Мама спросила, можно ли нам купить молока? |
You may drink or take pills to keep it foggy, but it's always there. Haunting you. |
Можно напиться или обдолбаться, чтобы это чувство ушло, но оно всегда будет тебя преследовать. |
If I may say so, what I do very much resent Is the tone of your questioning. |
Если можно так сказать, что меня по-настоящему возмущает, так это тон, с которым вы задаете вопросы. |
If I may have a moment, Dr. Masters... |
Можно вас на минуту, доктор Мастерс? |