They may have given you speech, Pepper; even a parrot can be taught to mimic. |
Может, они и научили тебя говорить, Пеппер, даже попугая можно научить. |
Long may this state of affairs continue. |
Пусть такой порядок вещей продолжается как можно дольше. |
You may think we can explain the Great Divergence in terms of geography. |
Вы можете подумать, что великую дивергенцию можно объяснить доводами географии. |
Note that in rare occurrences this may not be the case. |
Можно утверждать, что в редких случаях это имеет место быть. |
For example: One can glean from this whatever one may. |
С другой - можно притягивать все, что угодно. |
Either member of the team may pass at any time. |
Между членами отряда можно в любое время переключаться. |
It may have been played at other shows. |
Их можно заметить в некоторых других сериях. |
He may then repeat this process a second time. |
Эти рассуждения можно повторить и для второго ряда. |
This protein may use the morpheein model of allosteric regulation. |
Для этого белка можно использовать морфеиновую модель аллостерической регуляции. |
One may intuitively get an idea how this procedure yields a substitution tiling of the entire plane. |
Можно интуитивно понять, каким образом эта процедура образует подстановочную мозаику всей плоскости. |
Quadtrees may also be classified by whether the shape of the tree is independent of the order in which data is processed. |
Также их можно разделить по тому, зависит ли форма дерева от порядка обработки данных. |
The quantum dot active region may also be engineered to operate at different wavelengths by varying dot size and composition. |
Активную область квантовой точки можно также рассчитать для работы на различных длинах волн, изменяя размер и состав точки. |
Bach wrote many works for harpsichord, some of which may have been played on the clavichord. |
Бах также написал множество произведений для клавесина, многие из которых можно было исполнять и на клавикорде. |
It may not be the saving grace you all want it to be. |
Это можно оказаться далеко не такой манной небесной, как тебе хочется. |
We may praise one without hitting at the other. |
Можно хвалить одного, не унижая другого. |
I mean, things I may hear. |
Из того, что можно узнать. |
Okay, suggestion, if I may. |
Хорошо предложение есть, если можно. |
Sticks and stones may break my bones... but names will never hurt me. |
Палками и камнями можно поломать мне кости... но слова мне боли никогда не причинят. |
If we also have to wait for silence, they may miss a critical opportunity to communicate. |
И если нам к тому же приходится ждать тишины, можно упустить крайне важный шанс вступить в общение. |
I may say, we did all this work twice. |
Можно сказать, мы проделали работу дважды. |
You may have noticed it when its price started at 1.7 million dollars. |
На неё можно было обратить внимание, когда она стоила 1,7 миллиона долларов. |
They may upload the maps and use them on Xbox Live to play against friends. |
Карты можно загружать и использовать их на ХЬох Live, для игры с друзьями. |
You may also use an icon to apply a background to table parts. |
Для применения фона к частям таблицы можно также щелкнуть значок. |
You may set a new page number, too. |
Кроме того, можно указать новый номер страницы. |
In fact, it could be argued that new "leap-frogging" may become possible. |
Действительно, можно было бы утверждать, что новое скачкообразное развитие процесса может стать возможным. |