| How much a game may bring. | Сколько можно заработать с одной флеш игры. |
| To convert formats you may use Tmpg enc XPRESS 4.0 or a Windows Movie Maker default decoder. | Для преобразования форматов можно использовать Tmpg enc XPRESS 4.0 или встроенный декодер в Windows Movie Maker. |
| It may also be made into a parallel algorithm in a straightforward way. | То же самое можно сделать с помощью параллельного алгоритма напрямую. |
| Even when these web pages can be previewed successfully, the Content Size function in the Canon Easy-WebPrint Print Preview may not work. | Даже если эти веб-страницы можно просмотреть, функция Размер содержимого в меню Предварительный просмотр программы Canon Easy-WebPrint может не работать. |
| Alternatively, you may manage the scripts with any file manager. | Кроме того, управлять сценариями можно и с помощью любого файлового менеджера. |
| You may also admire Trogiu area, a natural swimming pool, which sonnecchia between the rocks. | Можно также полюбоваться Trogiu области, природный бассейн, который sonnecchia между скалами. |
| With the help of these constructs you may specify how data in structures must be aligned, prohibit generating particular warnings and so on. | С помощью этих конструкций можно указать как осуществлять выравнивание данных в структурах, запретить выдавать определенные предупреждения и так далее. |
| You may shorten the text by uniting several directives into one control string. | Можно использовать сокращенную запись, комбинируя несколько директив в одну управляющую строку. |
| Still you may use it to make the code more comprehensible. | Директиву можно использовать для повышения наглядности кода. |
| You may redefine it through typedef but still it looks somehow complicated. | Можно переопределить его через typedef, но все равно это выглядит как-то сложно. |
| You may download the project with the code here. | Проект с кодом можно скачать здесь. |
| Of course, you may start building any project manually. | Конечно, сборку любого проекта можно запустить и принудительно вручную. |
| With its help you may watch the status of several builds on different servers simultaneously and make any server start building. | С ее помощью также можно наблюдать статус нескольких сборок на разных серверах одновременно и заставлять сервер производить сборки. |
| With its help you may display the data from different servers. | При помощи него можно отображать данные с разных серверов. |
| You may also call various commands using the window "Command Window". | Также можно вызывать различные команды, используя окно "Command Window". |
| An XML file has a simple structure and small size, so you may use the script PHP Simple HTML DOM Parser. | XML файл имеет простую структуру и маленький размер, поэтому можно использовать скрипт PHP Simple HTML DOM Parser. |
| Thus, we may conclude that he is very purposeful, whole and committed person. | Таким образом, можно сделать вывод, что он человек очень целеустремленный и собранный, цельный и состоявшийся. |
| You may find the interview and new images from 2 Days to Vegas project on the magazine's site. | С интервью и новыми изображениями с проекта 2 Days to Vegas можно ознакомиться на сайте издания. |
| You may use the service in all the ATM s of PRAVEX-BANK throughout the territory of Ukraine. | Услугой можно воспользоваться во всех банкоматах ПРАВЭКС-БАНКА по всей территории Украины. |
| Now you may specify primary and backup SMTP servers. | Теперь можно задавать основной и резервный SMTP сервера. |
| You may establish limits on the additional card and thus control the expenses of the person using this card. | На дополнительную карту можно установить лимиты, и Вы сможете контролировать траты человека, который пользуется дополнительной картой. |
| Therefore, one may safely affirm that alumni of rehabilitation groups of lyceum #91 will always be in demand at the labor market. | Поэтому можно смело утверждать, что выпускники реабилитационной группы лицея Nº 91 всегда будут востребованы на рынке труда. |
| You may ask and get answers from the exhibitors in a real time. | Получать ответы на возникающие вопросы можно и в реальном времени. |
| The full edition of the catalog you may find on the official web site of Bashkortostan Republic Ministry of Industry, Investment and Innovation Policy. | С полной версией каталога можно ознакомиться на официальном сайте Министерства промышленности, инвестиционной и инновационной политики РБ. |
| One may significantly reduce time and money costs at the step of searching for inhibitors with the help of supercomputer technologies and computer molecular modeling methods. | Существенно сократить затраты времени и средств на этапе поиска ингибиторов можно с помощью суперкомпьютерных технологий и методов компьютерного молекулярного моделирования. |