Английский - русский
Перевод слова Making
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Making - Чтобы"

Примеры: Making - Чтобы
Your armor's genetically locked, making it impossible for anyone else to use it. Твои доспехи снабжены генетическим замком, чтобы никто другой не смог их использовать.
And despite what happened, I'm not interested in making this a criminal case. Но не смотря на всё случившееся, я бы не хотела, чтобы против тебя возбудили уголовное дело.
After that, I spent months making sure th you weren't her. После этого, я потратил многие месяцы, чтобы убедиться, что ты - не она.
And Rosalee's making something to shield Diana. И Розали приготовит кое-что, чтобы защитить Диану.
And so much for making peace. И для того, чтобы действительно заключить мир.
You're making a fake I.D. To sneak someone into a party At the Russian consulate dressed as catering staff. Вы изготовили подделку, чтобы кто-то проник на прием в русское консульство как обслуживающий персонал.
To make him tough without making him hard. Чтобы сделать его жестким, но не жестоким.
He's making you wait just to remind you he can. Он заставляет тебя ждать только чтобы напомнить тебе, что он может.
We can't risk the Dart making it back to the hive ship. Мы не можем рисковать, чтобы разведчик вернулся на корабль-улей.
The point is I want you to stop making these calls. Просто я хочу, чтобы ты перестала туда звонить.
Ali wasn't crazy when she went into Welby but he's making sure she is now. Эли не была сумасшедшей, когда отправилась в "Уэлби", но он делает так, чтобы она сошла с ума.
I guess it's back to renting movies instead of making them. Видимо, опять возвращаюсь к просмотру фильмов, вместо того, чтобы делать их.
The American Government might have been making it all up, that they had created a fake conspiracy to deliberately mislead the population. Американское правительство могло всё это сфабриковать, для создания поддельного заговора, чтобы намеренно ввести население в заблуждение.
Instead of trying to make us happy you've focused on making Aria happy. Вместо того, чтобы пытаться сделать нас счастливыми, ты делал счастливой Арию.
He pressured a kid into making a false statement so he could arrest Vales. Он выжал ложные показания из подростка, чтобы арестовать Валеса.
She and I... Her messed up way of making friends. Мы с ней... думаю, поэтому она хотела, чтобы в прошлое отправилась я.
Diane's making me wear it. Диана хочет, чтобы я его носил.
I don't remember making any calls. Не помню, чтобы я звонил.
I'm making you switch bedrooms with me. Я хочу, чтобы мы поменялись спальнями.
But she kept making excuses to stay. Но она всё находила предлоги, чтобы остаться.
Just making sure folks have everything they need - medical supplies, clean water, food. Следим, чтобы у людей всё было: медикаменты, питьевая вода, еда.
I don't even recall you making a phone call. Не помню, чтобы ты звонил.
You need to stay here and focus on not making anything worse. Тебе нужно оставаться здесь и сосредоточиться на том, чтобы не испортить ещё что-нибудь.
Just making stools for people to sit on. Стулья, чтобы людям было на чём сидеть.
Brad and I are making sure you get music for your party. Брэд и я позаботимся о том, чтобы на твоей вечеринке была музыка.