IAEA is also making an important contribution in assisting States in meeting appropriate security standards. |
Кроме того, МАГАТЭ вносит важный вклад в оказание государствам помощи в усилиях по соблюдению соответствующих норм физической безопасности. |
Azerbaijan is making a strong contribution to the fight against terrorism at the international level and beyond. |
Азербайджан вносит весомый вклад в борьбу с терроризмом на международном и других уровнях. |
Following feedback from the ministries concerned, the Secretary of State for Security is currently making revisions to the policy. |
После получения отзывов от заинтересованных министерств государственный секретарь по вопросам безопасности в настоящее время вносит изменения в проект политики. |
It is increasingly recognized that the portal is making a significant contribution to strengthening existing networks. |
Все шире признается тот факт, что портал вносит заметный вклад в укрепление существующих сетей. |
The International Law Commission was making a valuable normative contribution to the development of such a framework. |
Комиссия Организации Объединенных Наций по международному праву вносит ценный вклад в нормативную базу для разработки такой рамочной программы. |
Theories of change for each outcome show the contributions that UNFPA is making (see annex 2). |
Теории изменений по каждому конечному результату показывают вклад, который вносит ЮНФПА (см. приложение 2). |
To that end, her Government was making adjustments to its welfare system to focus more on supporting the abilities of persons with disabilities. |
С этой целью правительство страны оратора вносит корректировки в систему социального обеспечения, чтобы уделять больше внимания поддержке способностей инвалидов. |
Kenya is making various constitutional changes regarding the rights of indigenous peoples. |
Кения вносит в свою конституцию ряд изменений, касающихся прав коренных народов. |
The Russian Federation is making a real contribution to demining operations. |
Российская Федерация вносит реальный вклад в проведение операций по разминированию. |
As a part of the global anti-terrorist coalition, the Republic of Tajikistan is making a substantial contribution to the fight against international terrorism. |
Республика Таджикистан, являясь частью глобальной антитеррористической коалиции, вносит существенный вклад в борьбу с международным терроризмом. |
The cluster is already making an important contribution to system-wide coherence. |
Тематическая группа уже вносит немалый вклад в обеспечение общесистемной слаженности. |
The Countryside Agency has responsibility for monitoring the standards annually and making suggestions for further developments. |
Агентство по развитию сельских районов осуществляет ежегодный контроль за соблюдением стандартов и вносит предложения об их дальнейшем совершенствовании. |
Belarus is making a tangible contribution to efforts to combat international terrorism and is part of the global anti-terrorism coalition. |
Беларусь вносит конкретный вклад в борьбу с международным терроризмом и является частью глобальной антитеррористической коалиции. |
For example, the Monaco Aid and Presence Association is making a special contribution to the Princess Grace Orphanage in Kalutara, Sri Lanka. |
Например, монакская Ассоциация помощи и присутствия вносит особый вклад в Детский дом им. принцессы Грейс в Калутаре, Шри-Ланка. |
In Darfur and elsewhere, we have seen how peacekeeping by regional organizations is making a growing and valuable contribution. |
В Дарфуре и в других районах мы были свидетелями того, как миротворческая деятельность региональных организаций вносит ценный и все возрастающий вклад. |
Here, too, the United Nations is making its contribution towards the process of political transition and reconstruction. |
Здесь надо также сказать, что Организация Объединенных Наций вносит свой вклад в процесс политического перехода и восстановления. |
In addition to its international coordination role for the Literacy Decade, UNESCO is making its own specific contribution to the Decade. |
Помимо своей роли международного координатора Десятилетия грамотности ЮНЕСКО вносит свой собственный конкретный вклад в проведение Десятилетия. |
Through ongoing participation in four United Nations Evaluation Group task forces, OIOS is making additional strategic contributions to the strengthening of evaluation system-wide. |
Посредством продолжающегося участия в работе четырех целевых групп Группы по вопросам оценки Организации Объединенных Наций УСВН вносит дополнительный стратегический вклад в укрепление деятельности по оценке в рамках всей системы. |
We are pleased that the United Nations is making a contribution to ocean law and policy. |
Мы удовлетворены тем, что Организация Объединенных Наций вносит вклад в океаническое право и политику. |
ASEAN has been making important contributions to regional peace and security. |
АСЕАН вносит важный вклад в региональный мир и безопасность. |
In this session, each succeeding President is making a contribution to the realization of the common vision of all six Presidents. |
На этой сессии каждый последующий председатель вносит свою лепту в реализацию общего видения всех шести председателей. |
In that regard, the contribution that the IPU has been making to foster peace and democracy is decisive. |
В этой связи вклад, который МПС вносит в укрепление мира и демократии, является решающим. |
In so doing, the KPCS is making a valuable contribution to the promotion of international peace and security. |
Тем самым ССКП вносит ценный вклад в укрепление международного мира и безопасности. |
By keeping a door open to North Korea's leaders, China is making a substantial contribution to regional peace. |
Оставляя для северокорейских лидеров дверь открытой, Китай вносит существенный вклад в мир в регионе. |
In that connection, South Africa commended IAEA which through its Technical Cooperation Programme, was making a meaningful contribution to sustainable development. |
В этом отношении Южная Африка дает высокую оценку деятельности МАГАТЭ, программа технического сотрудничества которого вносит существенный вклад в достижение устойчивого развития. |