Английский - русский
Перевод слова Making
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Making - Чтобы"

Примеры: Making - Чтобы
And to make up for the magazine attack I'm making your favorite breakfast. И чтобы показать это этому журналу, я делаю тебе твой любимый завтрак.
I'm making pancakes for mom so she won't be sad. Мы делаем блины для мамы чтобы она не так сильно грустила.
Who had bought a camera in Paris for the purpose of making photographs. Который купил камеру в Париже чтобы делать фотографии.
I'm making an effort to explain to you for the last time. Я делаю большое усилие, чтобы объяснить тебе в последний раз.
Ahmedinejad may be making increasingly challenging statements, but he does not have the authority to act on them. Ахмадинежад может делать все более вызывающие заявления, но у него нет власти, чтобы действовать в соответствии с ними.
And we're not taking a holistic approach to making it better. И мы не принимаем целостный подход, чтобы что-то улучшить.
The key to making such a system work is to ensure that national governments are held accountable for their economic policies. Для того чтобы такая система работала, важно гарантировать ответственность национальных правительств за их экономическую политику.
The network kept making me cut it down. Телеканал хотел, чтобы я это вырезал.
This use of virtual reality is not just good for making people look older. Подобные программы полезны не только для того, чтобы посмотреть на себя в старости.
Instead of making better choices, we become overwhelmed by choice, sometimes even afraid of it. Вместо того, чтобы выбрать лучшее, мы потрясены выбором, а иногда даже боимся его.
We'll finish making the shelter tomorrow then we'll make traps to catch food. Завтра сделаем крышу. потом поставим ловушки, чтобы добывать еду.
I'm making some improvements so I can increase the blast radius. Я внес некоторые улучшения, чтобы увеличить радиус взрыва.
We're making changes at the top in order to open up our party to greater participation. Мы проводим изменения сверху, чтобы сделать нашу партию открытой для большего участия.
Our freedom consists in having a guaranteed voice in the sovereign, in being heard and participating in making decisions. Наша свобода состоит в наличии гарантируемого голоса в суверенном обществе, в том, чтобы быть услышанными, и в нашем участии в принятии решений.
To cover the increased costs, they will have to raise premiums, making themselves uncompetitive. Чтобы компенсировать эти затраты, они должны будут увеличить страховые взносы, делая себя неконкурентными.
But it is still not so sharp a theory that we can really rely on it for making confident forecasts. Но по-прежнему эта теория не настолько отточена, чтобы мы могли реально рассчитывать на нее для создания уверенных прогнозов.
And, at long last, a number of proposals emerged aimed at making such governance a reality. И, в конце концов, появился целый ряд предложений, направленных на то, чтобы сделать такое руководство реальностью.
So making all these connections to help to push the problem down. Мы создаём подобную зависимость, чтобы качественно влиять на ситуацию.
I believe that correctly using computers is the silver bullet for making math education work. Я думаю, что правильное использование компьютеров - это волшебное средство чтобы заставить работать математическое образование.
Mammography's the only one that's been around long enough to have a chance of making that claim. Маммография достаточно долго была единственным средством, чтобы иметь возможность заявлять это.
I just had to find a different approach to making the art that I wanted. Я просто должен найти иной способ, чтобы создавать то искусство, которое я хотел.
And it makes sense that we put a lot of effort into making babies think like adults do. И это очень разумно с нашей стороны, что мы вкладываем много сил в то, чтобы научить детей думать, как взрослых.
Somehow making these all compatible with the Earth looks like a pretty bad industry to be involved with. Сделать всё это каким-то образом совместимым с размером Земли, выглядит довольно-таки невыгодным делом, чтобы быть в него вовлечённым.
The first one has to do with making sound visible. Первый заключается в том, чтобы сделать звук видимым.
A lot of people put time and care into making this a reality. Много людей позаботились чтобы сделать это реальностью.