Английский - русский
Перевод слова Making
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Making - Чтобы"

Примеры: Making - Чтобы
I don't recall adding making snide remarks to your list of duties. Я не припоминаю, чтобы едкие замечания были в списке твоих обязанностей.
I'm just not used to people making decisions for me. Я не привык, чтобы другие решали за меня, вот и все.
is somebody making excuses for me. так, это в том, чтобы кто-то извинялся за меня.
I needed help making rice paper and went to get my daughter from school. Мне нужна была помочь в изготовлении рисовой бумаги и я отправился, чтобы забрать мою дочь из школы.
Whatever they were, they were making him nervous. Чтобы там не было, оно заставляло его нервничать.
Just keep making sure I don't have a reason to get you. Просто будь уверен в том, чтобы у меня не было причин арестовать тебя.
And despite many hands making light work - it still takes a lot of time to grow and harvest. Несмотря на множество рук, выполняющих легкую работу, уходит много времени, чтобы вырастить и собрать урожай.
You just concentrate on making sure your friends believe your story. Лучше постарайся сделать, чтобы твои твои друзья поверили твоей истории.
And I am making sure that no one troubles you. А я делаю так, чтобы тебя не доставали.
I do not see the United States Military making a chicken soldier. Не могу представить, чтобы военные Соединенных Штатов создавали солдата курицу.
Now... how about making amends with this bread? Теперь... как насчет того, чтобы загладить вину перед этим хлебом?
I don't remember making any promises... Не помню, чтобы я что-то обещал...
So I'll stop making you impatient. Так вот, чтобы не томить больше вас...
It's about making them feel powerless in their own personal space. Чтобы они почувствовали себя беспомощными в своем личном пространстве.
Our efforts to stimulate the economy should be focused on improving the script for those stories, making these stories believable again. Наши усилия по стимулированию экономики должны основываться на улучшении сценария для таких историй, чтобы в них снова поверили.
Huck's checking out my car, making sure it's not bugged. Хак проверяет мою машину, чтобы убедиться, что она не заминирована.
Means I didn't waste my time making friends with you. Это значит, я не напрасно тратил время на то, чтобы подружиться.
'Cause I really enjoyed that conversation we just had about making that decision together. Потому что мне очень понравился наш недавний разговор о том, чтобы принять это решение вместе.
You have a way of making my family disappear. Вы знаете способ как сделать, чтобы моя семья пропала.
I've been busy making a deal with Klaus to save your life. Нужно было заключить сделку с Клаусом, чтобы спасти твою жизнь.
He's making sure they don't come back in human form again. Он добивается, чтобы в человеческом облике они больше не вернулись.
Both outcomes would weaken demand for foreign goods by making Americans feel that they are too poor to buy them. Оба исхода приведут к падению спроса на иностранные товары, поскольку американцы почувствуют, что слишком бедны для того, чтобы покупать их.
CAMBRIDGE - China has been making major efforts to increase its ability to influence other countries without force or coercion. КЕМБРИДЖ - Китай прилагает серьезные усилия, чтобы увеличить свою способность влиять на другие страны без применения силы или принуждения.
Just start tasting this stuff so we can figure out what we're making. Просто начинай пробовать это всё чтобы понять что будем готовить.
I know how hard Naomi worked on making this happen. Я знаю как Наоми старалась, чтобы все это произошло.