I let one person live outside those rules, and within a week, we're skid row. |
Если я разрешу одному человеку жить вне этих правил, за неделю мы все окажемся неизвестно где. |
So you think we can live here? |
Ну что, мы сможем здесь жить? |
Look, I know that it's impossible, but you could, like, live here with me and Kurt... |
Да, звучит невероятно, но ты могла бы жить здесь со мной и Куртом. |
Whether I live or die it has nothing to do with you anymore. |
Буду ли я жить или умру, тебя это больше не касается. |
Try as you may want, sati, you can't live here. |
Как бы ты ни этого не хотела, Сати, но ты не сможешь жить здесь. |
Why deprive myself and live far away from the best crags? |
Зачем лишать себя удовольствия и жить в дали от лучших скал? |
I mean, how does a person live without waffles? |
Как вообще человек может жить без вафель? |
I can live somebody was laughing it was a very sunny day |
Я буду жить Смеялся кто-то Такой был солнечный денёк |
Will we live as human beings? |
Будем ли мы когда-нибудь снова жить, как люди? |
I mean, like, pit of the soul, "can't live without it" love. |
Что любим всей душой и без чего не можем жить. |
I can't live without her, because she brings me joy, and love is beautiful. |
Я не могу жить без нее, она - моя радость, и эта любовь - прекрасна. |
Your client can agree to a buyout or live in squalor till she's evicted. |
Ваш клиент может взять предложенные деньги или жить в нищете до тех пор, пока ее не выселят. |
Can't just live not knowing what happened to my son! |
Я не могу жить, не зная, что случилось с моим сыном. |
How could I live at someone else's place? |
Как бы я смог жить в чьём-то чужом доме? |
From now on think about how you'll live |
Подумай о том как ты собираешься жить дальше. |
How will we live without Nasreddin? |
Как мы будем жить без Насреддина? |
I take a rest from designing, you quit school, and we go live in Africa. |
Я перестаю заниматься дизайном, ... ты уходишь из школы, и мы уезжаем жить в Африку. |
If there's one thing that life has taught me, it's that I can definitely live without you. |
Если меня и научила чему-то жизнь, так это тому, что я определенно могу жить без тебя. |
Lana, you could live like a queen by my side, or get tossed out with the rest of the garbage. |
Лана, ты можешь жить подобно королеве вместе со мной, или будешь выброшена с остальным мусором. |
I can't live without you. |
Я не могу без вас жить! |
You cannot live in a dream forever, Hera Karlsdottir! |
Ты не можешь вечно жить в мечтах, Гера Карлсдоттир! |
For an entire year, you shall live without one of your senses beginning with the sense you rely on the most. |
На протяжении года ты должен жить без одного из своих чувств начиная с того, которым пользуешься чаще всего. |
Perla, I can't live without you. |
Перла, я жить без тебя не могу! Честное слово! |
I cannot live these lies anymore, and neither will our children! |
Я не могу жить с этой ложью больше, и дети тоже не могут |
In fact, I want you to drop it completely so I and my fallen friends can live, Bonnie. |
На самом деле, я хочу убрать ее полностью Так что я и мои мертвые друзья могли бы жить, Бонни. |