| It would be better for you and Yasue to work and live honestly. | Было бы лучше для тебя и Ясуэ работать и жить честно. |
| I want to clean my past and live peacefully. | Я хочу очистить свое прошлое и жить мирно. |
| Amphibians are creatures who can live both on earth and water... | Земноводные - это организмы, способные жить как в воде, так и на суше. |
| Goldie Crystal wouldn't live here. | Голди Кристал не стала бы здесь жить. |
| Those who want to die live a long time. | Тот, кому хочется умереть, будет дол го жить. |
| Well, I know, but we could live together. | Я знаю, но... мы могли бы жить вместе. |
| But life found a way, and there are organisms now that live on land. | Но жизнь нашла способ, появились организмы, способные жить на суше. |
| And we will live in a very peaceful world. | И мы будем жить в прекрасном мире. |
| So I let him live down here with me in this cave. | Так что я позволил ему жить здесь на дне со мной в этой пещере. |
| I can't live in his pain. | Я не могу жить с его болью. |
| We should live like our immigrant ancestors. | Мы должны жить как наши предки-иммигранты. |
| One destroys the other so it can live. | Одно разрушает другое, чтобы оно само могло жить. |
| Kiriyama told me that tree will live for thousands of years. | Кирияма сказал мне, что это дерево будет жить тысячи лет. |
| Letting some live, killing others. | Позволить жить некоторым, убивая остальных. |
| I've already written to this lady suggesting we live together. | Я уже написал даме, которая ужинает с нами, предложил жить с ней. |
| I just could never figure out what we'd live on. | Я просто не знаю, где мы будем жить. |
| Freed from the clock, humans live more regulated lives. | Освобождение из-под власти времени вынуждает жить более регламентированной жизнью. |
| I don't know that I could live without Zillah's jugged hare. | Я не знаю, как бы могла жить без тушеного зайца Зилы. |
| We could live in a penthouse. | Чем плохо? Будем жить там в каком-нибудь пентхаузе. |
| To have never taken a breath and live. | И не смогла бы дышать и жить. |
| I can't live without my Kohana. | Я не смогу жить без своей любимой. |
| And then all four of us will live together in the mountains. | И тогда, все мы, четверо, будем жить в горах. |
| There's a life inside you if you let it live. | Внутри вас живое существо, позвольте ему жить. |
| I found the magic Herb, you may live. | Я нашел лечебную траву, Вы можете жить. |
| It's hard to believe that somebody can live like this and still be so miserable. | Так сложно поверить, что человек может так жить и все равно быть несчастным. |