Примеры в контексте "Live - Жить"

Примеры: Live - Жить
We'll live together in Saigon smoking opium! Будем жить вместе в Сайгоне и курить опий!
And how can we live gratefully? А как мы можем жить благодарно?
Every day, I told myself, no matter how hard things got, still I must live. Каждый день я говорил себе, что неважно насколько тяжело мне становится, я всё равно должен жить.
How can you live and breathe with such a crime on your conscience? Как можете вы жить и дышать, когда оно отягощает вашу совесть?
You will live in a different reality, a different life. Вы будете жить в другой реальности, в другой жизни.
I may die, but you'll live knowing that you failed to save the lives of... Я умру, но ты будешь жить с осознанием, что ты не смог спасти жизнь...
Still don't get why I'm letting you live? Сам не понимаю, зачем позволяю тебе жить?
I can't live like this! Я не желаю такой любви и не буду жить по твоей указке!
My condition is that you live in New York, Мое условие: ты будешь жить в Нью-Йорке,...
Because you can live here now? Потому что ты сможешь начать теперь жить?
Why can't we live like other people? Мама, ну почему мы не можем жить как все?
Must I live away from him? Я должна жить вдали от него?
Why won't you come live at court? Почему бы тебе не жить при дворе?
It's more important that I live the way I want! Это тем более важно, что буду жить так, как хочу!
I forgave him for cheating, and in exchange he told me we could live anywhere in the world. Я простила его за измену, а он взамен сказал, что мы можем жить, где угодно.
"Work a little, make a lot, live my life." Работать мало, получать много, жить своей жизнью.
We can't live like this! Мы больше так жить не можем!
He knows what it's like to wake with the sun, tend the animals, live off what you raise. Он знает, что такое вставать вместе с солнцем, присматривать за животными, жить натуральным хозяйством.
Or you can just kill me, wake up and live the same life over, but the safe would still be empty. Или вы можете просто убить меня, проснуться и жить той же жизнью, над, но безопасно будет по-прежнему пусто.
If you follow our terms, he'll live. Выполните наши условия - он останется жить
No, I can live alone, she can't Нет, я могу жить один, она не может.
Add energy and fuel, it burns hotter and longer, but it can't live without one thing. Добавьте энергии огонь станет жарче, добавьте топлива, и он будет гореть дольше, но он не может жить без одного.
Who's he to hate a society that lets him live like a lord? - Even if he did sneak in the service door. Так что... его презрение к обществу, которое дает ему жить как господину, неоправданно, даже если ему удалось пролезть в него только через черный вход.
Right, then he started hanging out with Mac and Charlie, got a taste of the bar lifestyle and decided he'd rather live in squalor. А потом завяз с Маком и Чарли, проникся барной жизнью и решил жить в нищете.
Well, I'm trying this new thing where I live my life like water. Ну, я пробую новый подход: пытаюсь жить словно вода.